Descriere
Premieră: 16 apr. 2021
Versuri și traducere
Original
最高最大の物語 真白な世界ここか ら始まる何を描こう。
どうしたのため息なんて周りばっか 気にしてる。
君らしくいること難しいけどその方 が好きだよ。
恋にかかる魔法をかけ て君の心の鍵を開ける。
最高最 大の物語 カラフルになれ大人は見え ない夢の地図。
最愛を探す旅走り 出したらここから始まる君の世界。
物語主役は君ねどんな話 を作るの?
すぐそばにいるから怖 がらないで君の色を描こう。
恋が進む魔法をかけて雪は溶けて道が できてく。
最高最大の物語 わがままになれ誰にも消せな い夢の地図。
散々な一日を笑い飛 ばそう涙は似合わない君の世界。
い くつもの恋が生まれていくつもの恋が眠っ て。
君は誰かに恋してる僕は君 を 恋 してる。
旅は続く傷ついて も遠回りは近道になる。
最高最大の物語 カラフルになれ大人 は見えない夢の地図。
最愛を探す旅走り出そ うよ無限に広がる世 界へ。
最高の物語幸せになれ知らない 扉も怖くない。
最愛を探す旅 息を切らして世界を楽しめ君は主役。
Traducere în română
Cea mai mare poveste, lumea albă pură, începe de aici. Ce ar trebui să desenez?
Ce s-a întâmplat? Doar oamenii din jurul meu ofta. Sunt îngrijorat.
E greu să fii tu însuți, dar așa te placi.
Voi arunca vraja iubirii și-ți voi debloca inima.
Cea mai bună și cea mai mare poveste. Fii colorat. O hartă a viselor pe care adulții nu le pot vedea.
Lumea ta începe de aici odată ce ai pornit într-o călătorie pentru a-ți găsi iubitul.
Tu ești personajul principal al poveștii. Ce fel de poveste vei crea?
Sunt chiar lângă tine, așa că nu-ți fie teamă, hai să-ți desenăm culoarea.
Zăpada se topește și se creează o potecă prin aplicarea unei vrăji care face dragostea să progreseze.
Cea mai bună și cea mai mare poveste: Fii egoist. O hartă a viselor pe care nimeni nu o poate șterge.
Lacrimile nu se potrivesc lumii tale, unde poți râde dintr-o zi groaznică.
S-au născut multe iubiri și multe au adormit.
Ești îndrăgostit de cineva, iar eu sunt îndrăgostit de tine.
Călătoria continuă, chiar dacă te rănești, ocolul devine o scurtătură.
Cea mai bună și mai grozavă poveste, Become Colorful Adults, este o hartă a unui vis invizibil.
Să pornim într-o călătorie pentru a ne găsi iubitul, într-o lume care se extinde infinit.
Cea mai bună poveste: nu știu să fiu fericit și nici nu mi-e frică de uși.
O călătorie pentru a-ți găsi iubitul. Respirați și bucurați-vă de lume. Tu ești personajul principal.