Mai multe piese de la Megan Moroney
Descriere
Undeva acolo râd prietenii, iar telefonul a strecurat dovada că nu erai așteptat. Și parcă e o bagatelă - dar tot corpul răspunde, de parcă cineva ar fi răsucit un cuțit în piept. Și apoi cântecul devine dintr-o dată ca o soră mai mare, care nu te lasă să te lenevești. Măi, dar sigur - despre faptul că lumea e în regulă, doar că nu prea are grijă de cei care strălucesc. Se întâmplă uneori ca și soarele să obosească de propria strălucire. Aici nu se consolează - se susține. Reamintesc că în fiecare „ruptură” trăiește „încă o arsură”. Că nu trebuie reparat nimic, în afară de încrederea în sine. Căci da, lumea este într-adevăr crudă cu lucrurile frumoase - mai ales cu cele care strălucesc din interior.
Versuri și traducere
Original
You're standing at your bathroom mirror
Cryin' "What-did-I-do?" tears
Your friends are out and you're right here
There's a party, you didn't know
You just found out from your phone
Did they not want you to go?
Oh, yeah, you feel that twisting knife
Oh, I know it ain't right
Fires burn up canyons
A hurricane can wreck a beach
Words can make a mockingbird forget they're born to sing
Lies can break a fragile heart
And doubt can crush your dreams but honey, just take it from me
The world is hard on beautiful things
You're pretty and you're smart
God made a work of art
Girl, don't pick yourself apart
And quit wonderin' why he did it
Nothing 'bout you needs fixin'
It ain't what you are, it's what he isn't
Oh, I know it don't feel fair
But oh, I can't count the times I've been there
Fires burn up canyons
A hurricane can wreck a beach
Words can make a mockingbird forget they're born to sing
Lies can break a fragile heart
And doubt can crush your dreams but honey, just take it from me
The world is hard on beautiful things
You shine, it's gonna be alright
You're gonna be alright
You shine, it's gonna be alright
You're gonna be alright
'Cause fires burn up canyons
A hurricane can wreck a beach
Come on pretty mockingbird, I wanna hear you sing
Lies can break a fragile heart
And doubt can crush your dreams but honey, just take it from me
Just hold on, just breathe
The world is hard on beautiful things
You shine, it's gonna be alright
You're gonna be alright
Traducere în română
Stai la oglinda din baie
Plângând „Ce-am-făcut?” lacrimi
Prietenii tăi sunt afară și tu ești chiar aici
E o petrecere, nu știai
Tocmai ai aflat de pe telefon
Nu au vrut să pleci?
Oh, da, simți acel cuțit răsucit
Oh, știu că nu este corect
Incendiile ard canioanele
Un uragan poate distruge o plajă
Cuvintele pot face o pasăre batjocoritoare să uite că s-a născut să cânte
Minciunile pot rupe o inimă fragilă
Și îndoiala îți poate zdrobi visele, dar dragă, ia-o de la mine
Lumea este grea cu lucrurile frumoase
Ești drăguță și deșteaptă
Dumnezeu a făcut o operă de artă
Fată, nu te despărți
Și nu te mai întreba de ce a făcut-o
Nimic despre tine nu trebuie reparat
Nu este ceea ce ești, este ceea ce el nu este
Oh, știu că nu mi se pare corect
Dar oh, nu pot număra câte ori am fost acolo
Incendiile ard canioanele
Un uragan poate distruge o plajă
Cuvintele pot face o pasăre batjocoritoare să uite că s-a născut să cânte
Minciunile pot rupe o inimă fragilă
Și îndoiala îți poate zdrobi visele, dar dragă, ia-o de la mine
Lumea este grea cu lucrurile frumoase
Străluciți, va fi în regulă
O să fii bine
Străluciți, va fi în regulă
O să fii bine
Pentru că incendiile ard canioanele
Un uragan poate distruge o plajă
Hai, drăguță batjocoritoare, vreau să te aud cântând
Minciunile pot rupe o inimă fragilă
Și îndoiala îți poate zdrobi visele, dar dragă, ia-o de la mine
Țineți, doar respirați
Lumea este grea cu lucrurile frumoase
Străluciți, va fi în regulă
O să fii bine