Mai multe piese de la VALÉ
Descriere
Undeva între neon, ritm latino și oglinda retrovizoare trăiește starea de spirit „nu-mi pasă, azi e doar relaxare”. Când tocurile bat mai tare decât basul, părul miroase a benzină și cocktail, iar prietenele râd de parcă mâine nu va veni. Totul în jur este ușor supraîncărcat - muzica, atenția, chiar și propria reflexie, dar tocmai în asta constă plăcerea: să fii puțin îndrăzneață, puțin beată de libertate, puțin vedetă rock în propriul film. Lumea nu trebuie salvată atâta timp cât se învârte pe acest ritm.
Versuri și traducere
Original
One, two, three.
Fuck it up.
Fuck it up when you hit the sound system. Fuck it up on la cuchara in rhythm.
Rev, rev it up when I'm riding in the sports car.
Un poquito drunk con el pelo suelto, rockstar. Quiere conmigo, se te nota. Esta noche no se va a dar.
Mírame cómo me rebota.
Lo que no vas a poder, lo que no vas a poder probar.
Fuck it up.
Fuck it up. You know I'm a slide when the sun down.
I got my girl if they wanna hit the town. You know I drop it heavy like a countdown.
I do that on the floor, I'm a score a touchdown. Quiere conmigo, se te nota.
Esta noche no se va a dar.
Mírame cómo me rebota.
Lo que no vas a poder, lo que no vas a poder probar.
Fuck it up.
Fuck it up. Fuck it up.
Fucking up, French kiss, make out. Take it off y tíralo on the floor, yeah.
Make it pop, full stretch, bubblegum. Make it skip, no fee, make it thumb, yeah.
When I ride in the car, soy la princesa. Me miro in the mirror, ay, qué belleza.
Fuck it up like me, fuck it up. Fuck it up like Speid, fuck it up. Fuck it up.
Traducere în română
Unu, doi, trei.
La naiba.
La naiba când ai lovit sistemul de sunet. Fuck it up on la cuchara in rhythm.
Rev, accelerați-l când merg cu mașina sport.
Un poquito drunk con el pelo suelto, rockstar. Quiere conmigo, se te nota. Esta noche nu se va a dar.
Mírame cómo me rebota.
Lo que no vas a poder, lo que no vas a poder probar.
La naiba.
La naiba. Știi că sunt un tobogan când apune soarele.
Mi-am luat fata dacă vor să ajungă în oraș. Știi că o las greu ca o numărătoare inversă.
Fac asta pe podea, sunt un punctaj un touchdown. Quiere conmigo, se te nota.
Esta noche nu se va a dar.
Mírame cómo me rebota.
Lo que no vas a poder, lo que no vas a poder probar.
La naiba.
La naiba. La naiba.
La naiba, sărut francez, descurcă-te. Scoate-l și tíralo pe podea, da.
Fă-o să pop, full stretch, bubblegum. Fă-l să sară, fără taxă, fă-l degetul mare, da.
Când merg în mașină, soy la princesa. Mă miro în oglindă, ay, ce frumusețe.
Dă-i naibii ca mine, dracului. La naiba ca Speid, la naiba. La naiba.