Mai multe piese de la Em Beihold
Descriere
Compozitor, textier, producător, inginer de sunet: James Flannigan Inginer de sunet, producător: Michael Coleman Inginer de sunet: Kevin Farzad Inginer de sunet: Nate Van Fleet Inginer de sunet: Michael Harris Inginer de sunet: Mitch McCarthy Inginer de sunet: Nathan Dantzler Compozitor, textier: Em Beihold Compozitor, textier: Timmy Skelly Compozitor, textier: Henry Brill
Versuri și traducere
Original
I feel just like an astronaut, about to float away
Oh, I don't have much ground beneath
But if you asked, then I would stay
You know I'm hangin' on by a thread, starin' down forever
I don't know about tomorrow, but one day, I'll be untethered, and
I could stay, go through all the motions
Never say, "I don't want your devotion"
I'm afraid you're gonna turn the light off when you leave
If you leave
'Cause I'm scared of the dark
I'm scared of the part when no one else is home
No, I can't be alone
I'm scared of the dark
And my codependent heart
What made that noise? Was it a ghost? (No)
I can't be alone
No, I can't be alone
I don't mean to be, I don't mean to be so goddamn distance
Honey, you can see, honey, you can see there's somethin' missin'
I hope I'm not talkin' in my sleep
'Cause I'm only ever honest in my dreams
'Cause I'm scared of the dark
I'm scared of the part when no one else is home
No, I can't be alone
I'm scared of the dark
And my codependent heart
What made that noise? Was it a ghost? (No)
I can't be alone (scared of the dark)
(Scared of the part when no one else is home)
No, I can't be alone (no, I can't, I can't be alone)
I can't be alone (scared of the dark)
(Scared of my codependent heart)
No, I can't be alone (no, I can't, I can't be alone)
I'm scared of the dark
Scared of the dark, of the dark, of the dark, dark-dark-dark
'Cause I'm scared of the dark
I'm scared of the part when no one else is home
No, I can't be alone
I'm scared of the dark
And my codependent heart
What made that noise? Was it a ghost? (No)
Scared of the part, scared of the part
When no one else is home
No, I can't, I can't be alone (I can't alone)
Scared of the dark
Scared of my codependent heart
No, no, I can't, I can't be alone
Traducere în română
Mă simt exact ca un astronaut, pe cale să plutesc
Oh, nu am prea mult pământ dedesubt
Dar dacă ai întreba, atunci aș rămâne
Știi că mă agăț de un fir, mă uit pentru totdeauna
Nu știu despre mâine, dar într-o zi, voi fi nelegat și
Aș putea să rămân, să trec prin toate mișcările
Nu spune niciodată: „Nu vreau devotamentul tău”
Mi-e teamă că vei stinge lumina când pleci
Dacă pleci
Pentru că mi-e frică de întuneric
Mi-e frică de partea când nimeni altcineva nu este acasă
Nu, nu pot fi singur
Mi-e frică de întuneric
Și inima mea codependentă
Ce a făcut acel zgomot? A fost o fantomă? (Nu)
Nu pot fi singur
Nu, nu pot fi singur
Nu vreau să fiu, nu vreau să fiu atât de distanță
Dragă, poți vedea, dragă, poți vedea că ceva lipsește
Sper că nu vorbesc în somn
Pentru că sunt sincer doar în visele mele
Pentru că mi-e frică de întuneric
Mi-e frică de partea când nimeni altcineva nu este acasă
Nu, nu pot fi singur
Mi-e frică de întuneric
Și inima mea codependentă
Ce a făcut acel zgomot? A fost o fantomă? (Nu)
Nu pot fi singur (speriiat de întuneric)
(Speriiat de partea când nimeni altcineva nu este acasă)
Nu, nu pot fi singur (nu, nu pot, nu pot fi singur)
Nu pot fi singur (speriiat de întuneric)
(Speriiat de inima mea codependentă)
Nu, nu pot fi singur (nu, nu pot, nu pot fi singur)
Mi-e frică de întuneric
Speriat de întuneric, de întuneric, de întuneric, întuneric-întuneric-întuneric
Pentru că mi-e frică de întuneric
Mi-e frică de partea când nimeni altcineva nu este acasă
Nu, nu pot fi singur
Mi-e frică de întuneric
Și inima mea codependentă
Ce a făcut acel zgomot? A fost o fantomă? (Nu)
Speriat de parte, speriat de parte
Când nimeni altcineva nu este acasă
Nu, nu pot, nu pot fi singur (nu pot singur)
Speriat de întuneric
Mi-e frică de inima mea codependentă
Nu, nu, nu pot, nu pot fi singur