Mai multe piese de la Bella
Descriere
Compozitor, autorul textului, producător, inginer de sunet: Jumpa Mastering: Lex Barkey Autorul textului: Bella
Versuri și traducere
Original
Hotels werden Heimat
Schatten im Haus
Kinder der Kleinstadt
Kein Weg hinaus
(Gib mir)
Noch eine Chance
Am Abend danach geb ich sie wieder aus
Ich will nicht, dass du bleibst
Aber, dass du mich brauchst
Du hängst an meiner Seite
Aber die Schlechten, die hast du von mir
Jeder Schritt bringt mich weiter
Keiner davon bringt mich wieder zu dir
Aus Liebe werden Fremde
Aus uns wird kein Wir
Ich spiel nie bis zum Ende
Weil ich kann nicht verlieren
Soll ich an dich denken
Bis es mich zerreißt
Niemand anderen finden
Der für immer bleibt
Unsere Lieder singen
Und dann leise weinen
(vielleicht fehlst du mir ja)
(vielleicht fehlst du mir ja)
Soll ich an dich denken
Bis ich dich vermiss
Meine Zeit verschwenden
Bis ich mich vergess
Soll ich mich so lang verlieren bis du mir reichst?
(vielleicht fehlst du mir ja)
(Vielleicht fehlst du mir ja dann)
Gutes Spiel, Böse Absicht
Komm bitte sag nichts
Das war Dating für Plotwist, Ego Und Optik
Dachte das klappt, aber doch nicht
Noch nicht, alles versucht
Aber alles gesagt
Geh mit mein' Girls in den Club
Dann sind wir beide am Arsch
Du hängst an meiner Seite
Aber die Schlechten, die hast du von mir
Jeder Schritt bringt mich weiter
Keiner davon bringt mich wieder zu dir
Aus Liebe werden Fremde
Aus uns wird kein Wir
Ich spiel nie bis zum Ende
Weil ich kann nicht verlieren
Soll ich an dich denken
Bis es mich zerreißt
Niemand anderen finden
Der für immer bleibt
Unsere Lieder singen
Und dann leise weinen
(vielleicht fehlst du mir ja)
(vielleicht fehlst du mir ja)
Soll ich an dich denken
Bis ich dich vermiss
Meine Zeit verschwenden
Bis ich mich vergess
Soll ich mich so lang verlieren bis du mir reichst?
(vielleicht fehlst du mir ja)
(vielleicht fehlst du mir ja dann)
(vielleicht fehlst du mir ja dann)
Traducere în română
Hotelurile devin acasă
Umbre în casă
Copii din orașele mici
Nicio cale de ieșire
(Dă-mi)
Inca o sansa
Le dau din nou în seara următoare
Nu vreau să rămâi
Dar că ai nevoie de mine
Ești atârnat lângă mine
Dar pe cele rele le-ai luat de la mine
Fiecare pas mă duce mai departe
Nimic din acestea nu mă va aduce înapoi la tine
Dragostea devine străină
Nu devenim un noi
Nu joc niciodată până la sfârșit
Pentru că nu pot pierde
Ar trebui să mă gândesc la tine?
Până mă sfâșie
Nu găsi pe nimeni altcineva
Care rămâne pentru totdeauna
Cântați cântecele noastre
Și apoi plânge în liniște
(poate mi-e dor de tine)
(poate mi-e dor de tine)
Ar trebui să mă gândesc la tine?
Până mi-e dor de tine
Îmi pierd timpul
Până mă uit de mine
Ar trebui să mă pierd până când îmi dai suficient?
(poate mi-e dor de tine)
(Poate că o să-mi fie dor de tine atunci)
Joc bun, intenții rele
Hai, te rog nu spune nimic
Asta a fost întâlnire pentru plotwist, ego și optică
Am crezut că va funcționa, dar nu a funcționat
Nu încă, am încercat totul
Dar totul a spus
Du-te la club cu fetele mele
Atunci suntem amândoi înnebuniți
Ești atârnat lângă mine
Dar pe cele rele le-ai luat de la mine
Fiecare pas mă duce mai departe
Nimic din acestea nu mă va aduce înapoi la tine
Dragostea devine străină
Nu devenim un noi
Nu joc niciodată până la sfârșit
Pentru că nu pot pierde
Ar trebui să mă gândesc la tine?
Până mă sfâșie
Nu găsi pe nimeni altcineva
Care rămâne pentru totdeauna
Cântați cântecele noastre
Și apoi plânge în liniște
(poate mi-e dor de tine)
(poate mi-e dor de tine)
Ar trebui să mă gândesc la tine?
Până mi-e dor de tine
Îmi pierd timpul
Până mă uit de mine
Ar trebui să mă pierd până când îmi dai suficient?
(poate mi-e dor de tine)
(poate o să-mi fie dor de tine atunci)
(poate o să-mi fie dor de tine atunci)