Mai multe piese de la Puppy
Mai multe piese de la CoolKid
Descriere
Ca o seară, unde e prea liniște după ultimul cuvânt. Aerul este dens, de parcă ar fi dizolvat în el nedreptate - dulce și înțepătoare. Pare că totul a fost lăsat în urmă, dar inima încă verifică telefonul, de parcă ar fi ascunsă acolo o continuare. Melodia sună ca o încercare de a rămâne puternic atunci când totul din interior vrea să iasă la iveală. Vin în loc de mărturisiri, mărci în loc de căldură - și totuși gol. Și undeva între apelul care nu va suna și zâmbetul pe care au promis să-l returneze, apare un adevăr simplu: nu toate poveștile au nevoie de un final pentru a doare cu adevărat.
Versuri și traducere
Original
Anh sợ khi nói ra ta sẽ chẳng thể như lúc đầu. Sợ mang phiền phức đến em.
Nên muốn giữ lại mảnh ký ức thật đẹp thì cứ bên em như người bạn thân thôi.
Nhưng mà liệu không nói ra sẽ tốt hơn cho chúng ta.
Hay im lặng chỉ khiến cho anh mất tất cả. Anh có rất nhiều điều muốn biết. Nhưng chắc là chẳng cần thiết.
Vậy -mà mình làm như những người điên.
-Baby hãy nói cho em rằng trong tim anh là ai.
Em cũng biết lý do khiến ta chẳng thể như từ đầu.
Dẫu biết cho nước mắt không buồn, dặn lòng đã nói không buồn. Vậy sao đắn đo giờ đây chẳng còn ai nữa.
Liệu sẽ có ai đón đưa em về nhà. Và sẽ có ai vỗ về từng đêm.
Chỉ cần nghĩ đến thôi con đau như găm vào.
Hằn sâu từng vết còn máu tối.
Bước phát ơi xin đừng nhẹ rơi trên đôi mi em.
Nắng kia sẽ lại về sau chuỗi ngày mây giông đen.
Chẳng có ai ở lại nâng niu trên đôi cánh tay.
Sẽ không phải em nữa rồi. Mãi không phải em.
Ú òa ú u òa. Rót hết vào trong ly vì chẳng thể nói ra.
Nói hết những suy tư đã làm em xót xa. Gucci, Louis hay dù là Prada.
Không thể vui được khi không anh bên cạnh. Có lẽ do em chỉ là thoáng qua.
Khiến những tâm tư của anh khác xa. Ánh mắt cùng nụ cười em đẹp ngời ngao.
Làm anh phải mê muội rồi ôm mộng mơ. Baby if you miss me call me on my phone.
Và những câu ca em viết baby I just phone.
Giờ đây có ai bên anh họ yêu anh như tình đầu.
Baby thân lòng em đâu muốn. Vậy thì giờ này đã có ai để mong anh bao lâu.
Vậy thì đã có ai cho anh biết trân trọng. Vậy thì đã có ai gieo anh những hy vọng.
Vậy thì đã có ai cho anh những mơ mộng.
Baby if you miss me call me on my phone. Gotta make it right, make it on my own.
Hope to see you smile, I will be right soon.
Hope to see you smile, I will be right soon.
Baby if you miss me call me on my phone.
Gotta make it right, make it on my own.
Và nếu có thêm chân ai ta khỏi nhớ tới nhau.
Và nếu có thêm chân ai ta không như từ đầu.
Traducere în română
Mi-e teamă că dacă vă spun, nu vom mai fi la fel ca înainte. Mi-e frică să nu-ți aducă probleme.
Așa că, dacă vrei să păstrezi amintiri frumoase, stai cu mine ca un prieten apropiat.
Dar nu ar fi mai bine să nu o spunem?
Sau tăcerea nu va face decât să pierzi totul. Am o mulțime de lucruri pe care vreau să le știu. Dar probabil că nu este necesar.
Deci - dar mă comport ca niște nebuni.
-Iubito, spune-mi cine ești în inima ta.
Știu și motivul pentru care nu putem fi la fel de la început.
Chiar dacă știu că lacrimile mele nu sunt triste, i-am spus inimii mele să nu fie tristă. Deci, de ce să ezitați acum că nu a mai rămas nimeni?
Mă va lua cineva și mă va duce acasă? Și va fi cineva care să te consoleze în fiecare noapte.
Doar să mă gândesc la asta îmi dă o durere înjunghiătoare.
Fiecare semn este profund marcat cu sânge întunecat.
Step phat, te rog să nu-mi cazi ușor pe pleoape.
Soarele va reveni după o serie de zile de nori întunecați de furtună.
Nu mai era nimeni pe care să-l țină în brațe.
Nu voi mai fi eu. Nu sunt niciodată eu.
Peek-a-boo, peek-a-buo. Turnați totul într-un pahar pentru că nu puteți spune.
Spunând toate aceste gânduri m-a întristat. Gucci, Louis sau chiar Prada.
Nu pot fi fericit fără tine lângă mine. Poate pentru că sunt doar trecător.
Faceți-vă gândurile diferite. Ochii și zâmbetul tău sunt atât de frumoase.
Fă-mă confuz și visând. Iubito, dacă ți-e dor de mine, sună-mă pe telefon.
Iar melodiile pe care le-am scris, dragă, le sun.
Acum este cineva lângă tine care te iubește ca prima ta iubire.
Dragă copilă, nu vreau. Deci de cât timp te așteaptă cineva acum?
Apoi cineva ți-a arătat aprecierea. Deci cineva ți-a dat speranță.
Așa că cineva i-a dat vise.
Iubito, dacă ți-e dor de mine, sună-mă pe telefon. Trebuie să o fac corect, să o fac singură.
Sper să te văd zâmbind, voi avea dreptate în curând.
Sper să te văd zâmbind, voi avea dreptate în curând.
Iubito, dacă ți-e dor de mine, sună-mă pe telefon.
Trebuie să o fac corect, să o fac singură.
Și dacă avem mai multe picioare, nu ne vom lipsi.
Și dacă avem mai multe picioare, nu vom mai fi la fel ca de la început.