Mai multe piese de la DANIEL OKARO
Descriere
Producător: Daniel Okaro Inginer de masterizare: Anton Flash Inginer de sunet: Daniel Okaro Compozitor: Daniel Okaro Autorul versurilor: Daniel Okaro
Versuri și traducere
Original
Should I say goodbye? But we kissed in front the stage, yeah.
Baby, leave it all behind. We a little behind. I'm missing you lately. And I don't know why.
We used to be fly, but we still faded. We done seen wrong, not right. Baby, I know. Baby,
I know what turns you on. Nasty things. Give me your insight right now.
I don't wanna hear you playing me, running with loves upside down.
You got me tripping, got me thinking, but it doesn't matter how it is enough.
And I'm tripping bout to fade away, yeah.
I'm fighting, let it fade away, fade away, fade away.
We be running to the sound that's lying off of pills, hypnotized.
I'm fighting, let it fade away, fade away, fade away.
Fade away, yeah.
And I'm tripping bout to fade away, fade away, fade away.
We be running to the sound that's lying off of pills, hypnotized.
I'm fighting, let it fade away, fade away, fade away.
Now I know she wanna stay, and we falling off the tracks again.
Tell me the rules of the game you playing, or I'm gonna try to find another way, or another day, another time. I don't really know-know who you are.
I don't really know who you truly are. Baby, I know what turns you on. Nasty things. Give me your insight right now.
I don't wanna hear you playing me, running with loves upside down.
You got me tripping, got me thinking, but it doesn't matter how it is enough.
And I'm tripping bout to fade away, yeah.
I'm fighting, let it fade away, fade away, fade away.
We be running to the sound that's lying off of pills, hypnotized.
I'm fighting, let it fade away, fade away, fade away.
Fade away, fade away, fade away.
And I'm tripping bout to fade away, fade away, fade away.
We be running to the sound that's lying off of pills, hypnotized.
I'm fighting, let it fade away, fade away, fade away.
Traducere în română
Ar trebui să-mi iau rămas bun? Dar ne-am sărutat în fața scenei, da.
Iubito, lasă totul în urmă. Suntem puțin în urmă. Mi-e dor de tine în ultima vreme. Și nu știu de ce.
Odinioară eram zburătoare, dar tot ne-am decolorat. Am văzut greșit, nu bine. Iubito, știu. Iubito,
Știu ce te excită. Lucruri urâte. Dă-mi înțelegerea ta chiar acum.
Nu vreau să te aud jucându-te cu mine, alergând cu iubirile pe dos.
M-ai făcut să mă împiedic, m-ai pus pe gânduri, dar nu contează cât de suficient.
Și mă împiedic să dispar, da.
Mă lupt, las-o să se estompeze, să dispară, să dispară.
Alergăm la sunetul care zace de pastile, hipnotizat.
Mă lupt, las-o să se estompeze, să dispară, să dispară.
Se estompează, da.
Și mă împiedic să dispar, să dispar, să dispar.
Alergăm la sunetul care zace de pastile, hipnotizat.
Mă lupt, las-o să se estompeze, să dispară, să dispară.
Acum știu că vrea să rămână, iar noi cădem din nou de pe șenile.
Spune-mi regulile jocului pe care îl joci, sau voi încerca să găsesc o altă cale, sau altă zi, altă dată. Nu prea știu-știu cine ești.
Nu prea știu cine ești cu adevărat. Iubito, știu ce te excită. Lucruri urâte. Dă-mi înțelegerea ta chiar acum.
Nu vreau să te aud jucându-te cu mine, alergând cu iubirile pe dos.
M-ai făcut să mă împiedic, m-ai pus pe gânduri, dar nu contează cât de suficient.
Și mă împiedic să dispar, da.
Mă lupt, las-o să se estompeze, să dispară, să dispară.
Alergăm la sunetul care zace de pastile, hipnotizat.
Mă lupt, las-o să se estompeze, să dispară, să dispară.
Se estompează, se estompează, se estompează.
Și mă împiedic să dispar, să dispar, să dispar.
Alergăm la sunetul care zace de pastile, hipnotizat.
Mă lupt, las-o să se estompeze, să dispară, să dispară.