Mai multe piese de la paashee
Descriere
Dulcele se topește întotdeauna mai repede decât promite. Mai ales când nu e iubire, ci o minciună bine ambalată. La început pare un desert: o privire, cuvinte, o ușoară euforie. Și apoi devine dulciu, lipicios, iar în gură rămâne gustul dezamăgirii. De parcă cineva ar fi sărat generos înghețata și ar fi pretins că așa a fost intenționat. În ritm nu se simte furie, ci o calmă rece - exact starea în care răzbunarea s-a răcit deja și este servită frumos, cu o ușoară zâmbet. Toate întrebările au fost eliminate, emoțiile au fost dezactivate și a rămas doar un singur lucru: în sfârșit, nu mai doare. Și slavă Domnului. Mixaj: Yuriy Blystiv (BLYSTIV prod.) Mastering: Proiect public Producție video: GODDAMN prod. Regizor: Bogdan Borisevski 1-a asistentă de cameră: Lilia Borîșevska Actriță: Kira Opanasiuk Master/Asistent: Vasilii Slavinski Culoare: Evgheni Tereșciuk Asistentă de machiaj: Olea Vîghivska
Versuri și traducere
Original
А це уже занадто. І вірити не варто.
Брехня твоя солодку, солодку, як джелато. Усі питання знято. Ти не велика втрата.
Вам з тоб буде холодно, холодно, як джелато.
О-о.
Такі красиві слова, а обертом йшла голова.
Навіть не зіпнулась брова, що для тебе жертва я нова. І сотні тисяч обіцянь, і начебто без нарікань.
Складно було і уявити, скільки ти завдаси страждань.
І як ти не замовчуй, як правду не ховай, стане усе явним, як поллється через край. Я більше так не хочу.
Мене ти не чіпай.
Нема уже довіри, прощавай. А це уже занадто.
І вірити не варто. Брехня твоя солодку, солодку, як джелато. Усі питання знято.
Ти не велика втрата. Вам з тоб буде холодно, холодно, як джелато.
О-о.
Все було солодко, як у вісні. Ти ж нав'язла тону брехні.
Між нами палають нити у вогні. І раптом згасло все у мені. Все було солодко, як у вісні.
Ти ж нав'язла тону брехні. Між нами палають нити у вогні. І раптом згасло все у мені.
А це уже занадто. І вірити не варто.
Брехня твоя солодку, солодку, як джелато. Усі питання знято. Ти не велика втрата.
Вам з тоб буде холодно, холодно, як джелато.
О-о. О-о.
Traducere în română
Și asta este deja prea mult. Și nu ar trebui să crezi.
Minciunile tale sunt dulci, dulci ca gelatoul. Toate întrebările sunt eliminate. Nu ești o mare pierdere.
Vei fi rece, rece ca gelatoul.
Ooh
Atat de frumoase cuvinte si mi se invartea capul.
Nici măcar nu a ridicat o sprânceană că sunt o nouă victimă pentru tine. Și sute de mii de promisiuni și, aparent, fără plângeri.
Era greu să-ți imaginezi câtă suferință vei provoca.
Și dacă nu taci, dacă nu ascunzi adevărul, totul va deveni clar, căci se va revărsa peste margine. Nu mai vreau asta.
Nu mă atinge.
Nu mai există încredere, îmi pare rău. Și asta este deja prea mult.
Și nu ar trebui să crezi. Minciunile tale sunt dulci, dulci ca gelatoul. Toate întrebările sunt eliminate.
Nu ești o mare pierdere. Vei fi rece, rece ca gelatoul.
Ooh
Totul era dulce, ca primavara. Ai spus o mulțime de minciuni.
Sunt fire în flăcări între noi. Și deodată totul în mine s-a stins. Totul era dulce, ca primavara.
Ai spus o mulțime de minciuni. Sunt fire în flăcări între noi. Și deodată totul în mine s-a stins.
Și asta este deja prea mult. Și nu ar trebui să crezi.
Minciunile tale sunt dulci, dulci ca gelatoul. Toate întrebările sunt eliminate. Nu ești o mare pierdere.
Vei fi rece, rece ca gelatoul.
Ooh Ooh