Mai multe piese de la Due G
Descriere
Premieră: 24 octombrie 2025
Versuri și traducere
Original
Quel bambino voleva solo far business
Bustine vuote che riempie in camera e finge
Davanti al padre che vede ma dici chissenè
Sbatterà la testa da solo su quelle griglie
Un bimbo cresce in quartiere non c'era fede
Tutti i film che si è guardato gli hanno insegnato il mestiere
Il primo giro il secondo il terzo va bene
Il quarto con un amico e ha capito chi è veramente
Le strade fredde le notti con le sirene
Le cene passate fuori
Le sbronze senza un bicchiere
Le panche le canne le donne e le prime sberle
Giorni non hai voglia ma qui non esiste ferie
Siamo da soli vuoi la verità
Non c'è niente che mi possa togliere la verità
La musica e tutto sto rap
Lei è l'unica e davvero sa
Come sogno tutte ste giornate
Passate
Su un pulman per venire in la
Milano
Milano è cupa e fuma con me sto gas
Sto gas
Sto gas
Un bimbo in curva urla come il papà
Papà
Papà
La città è buia e suda per l'umiltà
Umiltà
Umiltà e tu
Ne vuoi la cura e lei non la tua metà
Metà
Metà
Domani è un nuovo morning
Se chiami non potrai uscire da qui
Domandi poi ti nascondi
Se hai un piano per lui tu mollami
Tu mollami baby mollami si tu mollami
Tu mollami e mollami si tu mollami
Quel bambino ora si è fatto grande
E sa che fuori
Pagano le giornate in nero
E mentre lavori
Si abbassano i riflettori
È il riflesso di ciò che luccica
Essere diverso è un difetto solo se luccichi
Ancora prega
Ma la vita è sempre la stessa
Le sere le passa a pensare e fumare erba
Se cambierà
Sara frutto dell'incoscienza
E mentre passeggia ha una voce che in testa pensa e fa
Milano
Milano è cupa e fuma con me sto gas
Sto gas
Sto gas
Un bimbo in curva urla come il papà
Papà
Papà
La città è buia e suda per l'umiltà
Umiltà
Umiltà e tu
Ne vuoi la cura e lei non la tua metà
Metà
Metà
Domani è un nuovo morning
Se chiami non potrai uscire da qui
Domandi poi ti nascondi
Se hai un piano per lui tu mollami
Tu mollami baby mollami si tu mollami
Tu mollami e mollami si tu mollami
Tu mollami baby mollami si tu mollami
Tu mollami e mollami si tu mollami
Traducere în română
Copilul acela voia doar să facă afaceri
Pliculețe goale pe care le umple în camera lui și se preface
În fața tatălui care vede dar tu spui cui îi pasă
Își va da capul în grătarele alea
Un copil crește în cartierul în care nu exista credință
Toate filmele pe care le-a vizionat l-au învățat meseria
Prima tură, a doua, a treia merge bine
Al patrulea cu un prieten și și-a dat seama cine este cu adevărat
Străzile reci, nopțile cu sirenele
Cine petrecute afară
Bețivii fără pahar
Băncile, bastoanele, femeile și primele palme
Zile în care nu ai chef, dar aici nu există vacanță
Suntem singuri, vrei adevărul
Nu există nimic care să-mi ia adevărul
Muzica și tot acest rap
Ea este singura și chiar știe
Cum visez în toate aceste zile
Treci
Într-un autobuz pentru a ajunge acolo
Milano
Milan este întunecat și fumează acest gaz cu mine
Sunt gaz
Sunt gaz
Un copil din colț țipă ca tatăl său
tata
tata
Orașul este întunecat și transpira de smerenie
Smerenie
Umilința și tu
Vrei să aibă grijă de ea și nu de cealaltă jumătate a ta
Jumătate
Jumătate
Mâine este o nouă dimineață
Dacă suni, nu vei mai putea ieși de aici
Întrebi apoi te ascunzi
Dacă ai un plan pentru el, lasă-mă
M-ai lăsat, iubito, lasă-mă, da, m-ai lăsat
Părăsiți-mă și lăsați-mă, da mă părăsiți
Copilul acela a crescut acum
Și știe asta afară
Ei plătesc zile libere de la cărți
Și în timp ce lucrezi
Farurile sunt coborâte
Este reflectarea a ceea ce strălucește
A fi diferit este doar un defect dacă strălucești
Încă roagă-te
Dar viața este întotdeauna aceeași
Își petrece serile gândindu-se și fumând iarbă
Dacă se va schimba
Va fi rezultatul inconștienței
Și în timp ce merge are o voce în cap care gândește și face
Milano
Milan este întunecat și fumează acest gaz cu mine
Sunt gaz
Sunt gaz
Un copil din colț țipă ca tatăl său
tata
tata
Orașul este întunecat și transpira de smerenie
Smerenie
Umilința și tu
Vrei să aibă grijă de ea și nu de cealaltă jumătate a ta
Jumătate
Jumătate
Mâine este o nouă dimineață
Dacă suni, nu vei mai putea ieși de aici
Întrebi apoi te ascunzi
Dacă ai un plan pentru el, lasă-mă
M-ai lăsat, iubito, lasă-mă, da, m-ai lăsat
Părăsiți-mă și lăsați-mă, da mă părăsiți
M-ai lăsat, iubito, lasă-mă, da, m-ai lăsat
Părăsiți-mă și lăsați-mă, da mă părăsiți