Mai multe piese de la Creedence Clearwater Revival
Descriere
Există o magie ciudată în acele zile când soarele strălucește, iar cerul decide brusc să plângă. Lumea parcă spune: da, există tristețe și în mijlocul căldurii - și în asta există și armonia ei. Cântecul sună ca un vechi undă radio din trecutul cuiva, unde totul este simplu: plouă, timpul trece, iar omul stă în mijlocul verii cu fața ridicată și prinde picături. Poate pentru a-ți aminti că totul trece. Sau poate - pentru a dovedi că și sub ploaie poți străluci.
Versuri și traducere
Original
Moon, a hole of light
Through the big top tent up high
Here before and after me
Shining down on me
Moon, tell me if I could
Send up my heart to you?
So, when I die, which I must do
Could it shine down here with you?
'Cause my love is mine, all mine
I love mine, mine, mine
Nothing in the world belongs to me
But my love, mine, all mine, all mine
My baby here on earth
Showed me what my heart was worth
So, when it comes to be my turn
Could you shine it down here for her?
'Cause my love is mine, all mine
I love mine, mine, mine
Nothing in the world belongs to me
But my love, mine, all mine, all mine
Nothing in the world is mine for free
But my love, mine, all mine, all mine
Traducere în română
Luna, o gaură de lumină
Prin cortul mare sus
Aici înainte și după mine
Strălucind asupra mea
Moon, spune-mi dacă aș putea
Să-mi trimită inima către tine?
Deci, când voi muri, ceea ce trebuie să fac
Ar putea străluci aici, cu tine?
Pentru că dragostea mea este a mea, toată a mea
Îl iubesc pe al meu, al meu, al meu
Nimic din lume nu-mi aparține
Dar iubirea mea, a mea, toată a mea, toată a mea
Copilul meu aici pe pământ
Mi-a arătat cât valorează inima mea
Deci, atunci când vine rândul meu
Ai putea să strălucești aici pentru ea?
Pentru că dragostea mea este a mea, toată a mea
Îl iubesc pe al meu, al meu, al meu
Nimic din lume nu-mi aparține
Dar iubirea mea, a mea, toată a mea, toată a mea
Nimic din lume nu este al meu gratis
Dar iubirea mea, a mea, toată a mea, toată a mea