Descriere
Iubirea aici nu este ca o explozie, ci ca o pătură veche și bună, în care te învelești când seara este puțin răcoroasă. Fără patos, fără dramă - doar un sentiment cald că cineva este lângă tine și nu are de gând să plece, chiar și atunci când memoria începe să încurce numele, iar mâinile nu mai sunt la fel de sigure. Totul se întâmplă nu„cândva”, ci chiar acum – sub lumina a mii de stele, sub șoaptele respirației și melodia care răsună între cuvinte. Și această simplitate te face să te simți deosebit de liniștit: nu e nevoie să cauți minunea, dacă ea stă deja lângă tine pe canapea și îți zâmbește.
Versuri și traducere
Original
When your legs don't work like they used to before, and I can't sweep you off of your feet.
Will your mouth still remember the taste of my love? Mm.
Will your eyes still smile from your cheeks?
Darling, I will be loving you 'til we're seventy.
Mm.
And baby, my heart could still fall as hard at twenty-three.
Now, I'm thinking about how people fall in love in mysterious ways.
Maybe just the touch of a hand.
Me, I fall in love with you every single day.
And I just wanna tell you I am.
Honey, now, take me into your loving arms.
Kiss me under the light of a thousand stars.
Oh, darling, place your hand on my beating heart.
I'm thinking out loud.
And maybe we found love right where we are.
When my hair's all but gone and my memory fades, and the crowds don't remember my name.
When my hands don't play the strings the same way,
I know you will still love me the same.
'Cause honey, your soul could never grow old, it's evergreen.
Ooh, ooh.
And baby, your smile forever in my mind and memories.
And I'm thinking 'bout how people fall in love in mysterious ways.
Maybe it's all part of a plan. And
I'll just keep on making the same mistakes, hoping that you'll understand.
But baby, now, oh, take me into your loving arms.
Kiss me under the light of a thousand stars.
Oh, darling, place your hand on my beating heart.
I'm thinking out loud.
And maybe we found love right where we are.
Baby, now, take me into your loving arms.
Kiss me under the light of a thousand stars.
Oh, darling, place your hand on my beating heart.
I'm thinking out loud. And maybe we found love right where we are.
Baby, we found love right where we are.
And we found love right where we are.
Traducere în română
Când picioarele tale nu mai funcționează ca înainte și nu te pot mătura de pe picioare.
Îți va aminti gura ta de gustul iubirii mele? Mm.
Ochii tăi vor mai zâmbi din obraji?
Dragă, te voi iubi până când împlinim șaptezeci de ani.
Mm.
Și iubito, inima mea ar putea încă să cadă la fel de tare la douăzeci și trei de ani.
Acum, mă gândesc la modul în care oamenii se îndrăgostesc în moduri misterioase.
Poate doar atingerea unei mâini.
Eu, mă îndrăgostesc de tine în fiecare zi.
Și vreau doar să-ți spun că sunt.
Dragă, acum, ia-mă în brațele tale iubitoare.
Sărută-mă sub lumina a o mie de stele.
O, dragă, pune-ți mâna pe inima mea care bate.
Mă gândesc cu voce tare.
Și poate că am găsit dragostea chiar acolo unde suntem.
Când părul meu este aproape dispărut și memoria se estompează, iar mulțimile nu-mi amintesc numele.
Când mâinile mele nu cântă corzile la fel,
Știu că mă vei iubi în continuare la fel.
Pentru că dragă, sufletul tău nu ar putea îmbătrâni niciodată, este veșnic verde.
Ooh, ooh.
Și iubito, zâmbetul tău pentru totdeauna în mintea și amintirile mele.
Și mă gândesc la modul în care oamenii se îndrăgostesc în moduri misterioase.
Poate că totul face parte dintr-un plan. Şi
Voi continua să fac aceleași greșeli, sperând că vei înțelege.
Dar iubito, acum, o, ia-mă în brațele tale iubitoare.
Sărută-mă sub lumina a o mie de stele.
O, dragă, pune-ți mâna pe inima mea care bate.
Mă gândesc cu voce tare.
Și poate că am găsit dragostea chiar acolo unde suntem.
Iubito, acum, ia-mă în brațele tale iubitoare.
Sărută-mă sub lumina a o mie de stele.
O, dragă, pune-ți mâna pe inima mea care bate.
Mă gândesc cu voce tare. Și poate că am găsit dragostea chiar acolo unde suntem.
Iubito, am găsit dragostea chiar acolo unde suntem.
Și am găsit dragostea chiar acolo unde suntem.