Descriere
Așa sună acel gust al iubirii - puțin amar, puțin dulce, când totul este deja clar, dar totuși nu poți renunța. Cuvintele se învârt în cerc, ca gândurile după o ceartă, și fiecare rând se agață de rămășițele speranței, ca de o mânecă. Nu este o dramă, ci o furtună interioară liniștită, în care mândria se luptă cu melancolia, iar inima - cu rațiunea. Și în timp ce lumea continuă să trăiască, în interior încă răsună o singură întrebare:„de ce ai lăsat asta să se prelungească?”
Versuri și traducere
Original
(Mm-mm, mm-mm, mm-mm, mm-mm)
(Mm-mm, mm-mm, mm-mm, mm, mm)
(Mm, mm-mm)
If you, if you could return
Don't let it burn, don't let it fade
I'm sure I'm not being rude, but it's just your attitude
It's tearing me apart, it's ruining everything
And I swore, I swore I would be true
And honey, so did you
So why were you holding her hand?
Is that the way we stand? Were you lying all the time?
Was it just a game to you?
But I'm in so deep
You know I'm such a fool for you
You got me wrapped around your finger
Do you have to let it linger?
Do you have to, do you have to, do you have to let it linger?
Oh, I thought the world of you
I thought nothing could go wrong
But I was wrong, I was wrong
If you, if you could get by
Trying not to lie
Things wouldn't be so confused, and I wouldn't feel so used
But you always really knew I just wanna be with you
And I'm in so deep
You know I'm such a fool for you
You got me wrapped around your finger
Do you have to let it linger?
Do you have to, do you have to, do you have to let it linger?
And I'm in so deep
You know I'm such a fool for you
You got me wrapped around your finger?
Do you have to let it linger?
Do you have to, do you have to, do you have to let it linger?
You know I'm such a fool for you
You got me wrapped around your finger
Do you have to let it linger?
Do you have to, do you have to, do you have to let it linger?
(Oh)
(Oh-oh)
(Oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh)
Traducere în română
(Mm-mm, mm-mm, mm-mm, mm-mm)
(Mm-mm, mm-mm, mm-mm, mm, mm)
(Mm, mm-mm)
Dacă tu, dacă te-ai putea întoarce
Nu-l lăsa să ardă, nu-l lăsa să se estompeze
Sunt sigur că nu sunt nepoliticos, dar este doar atitudinea ta
Mă sfâșie, distruge totul
Și am jurat, am jurat că voi fi adevărat
Și dragă, la fel ai făcut-o
Deci de ce o țineai de mână?
Așa stăm noi? Ai mințit tot timpul?
A fost doar un joc pentru tine?
Dar sunt atât de adânc
Știi că sunt un prost pentru tine
M-ai înfășurat în jurul degetului tău
Trebuie să-l lași să zăbovească?
Trebuie, trebuie, trebuie să lași să zăbovească?
Oh, m-am gândit la tine
Am crezut că nimic nu poate merge prost
Dar am greșit, am greșit
Dacă tu, dacă te-ai descurca
Încercând să nu minți
Lucrurile nu ar fi atât de confuze și nu m-aș simți atât de folosit
Dar întotdeauna ai știut că vreau doar să fiu cu tine
Și sunt atât de adânc
Știi că sunt un prost pentru tine
M-ai înfășurat în jurul degetului tău
Trebuie să-l lași să zăbovească?
Trebuie, trebuie, trebuie să lași să zăbovească?
Și sunt atât de adânc
Știi că sunt un prost pentru tine
M-ai înfăşurat în jurul degetului tău?
Trebuie să-l lași să zăbovească?
Trebuie, trebuie, trebuie să lași să zăbovească?
Știi că sunt un prost pentru tine
M-ai înfășurat în jurul degetului tău
Trebuie să-l lași să zăbovească?
Trebuie, trebuie, trebuie să lași să zăbovească?
(Oh)
(Oh-oh)
(Oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh)