Mai multe piese de la Leanys
Descriere
Cântecul pare impregnat de oboseală, de care nu poți scăpa nici măcar în vis. Este acea stare în care aerul pare mai greu decât ar trebui să fie, iar gândurile sunt ca picăturile de ploaie pe geam: curg, dar nu duc nicăieri. Vrei doar să respiri, să te întinzi și să lași lumea să se învârtă fără să participi.
În aceste sunete există o ciudată consolare - ca și cum tristețea ar fi încetat în sfârșit să se ascundă și s-ar fi așezat lângă noi, în liniște. Fără drame, doar o recunoaștere sinceră: da, e greu, da, în interior totul s-a cam epuizat. Dar undeva în aceste cenușă încă mai arde dorința de a ne ridica din nou, de a găsi pământ sub picioare și, poate, de a înceta în sfârșit să mai așteptăm.
Versuri și traducere
Original
Me desperté cayendo.
Cayendo, cayendo.
Mi razón muera, el corazón llorando.
Don't let them take me away.
I'm so tired of always having to wait.
I'm coming down, touch the ground. Perdida si no estás tú.
Got my head spinning 'round, when I'm found, I'll be nothing but blue.
Sin ti soy azul.
Tirada en el piso escribiendo pa' ti.
Llenando la tierra con lo que quiero decir.
Esperándote, preparándome. Sin pensarlo te doy todo de mí.
Don't let them take me away, me away.
I'm so tired of always having to wait.
I'm coming down, touch the ground.
Perdida si no estás tú.
Got my head spinning 'round, when I'm found, I'll be nothing but blue.
Sin ti soy azul.
Ya ni haló mi pulso.
In front of me is a hologram of you.
Got my head spinning 'round, when I'm found, I'll be nothing but blue.
Sin ti soy azul. Hiding,
I'm hiding everything I'm fighting.
I can't, I can't help it, yeah, I'm trying.
Hiding, I'm hiding everything I'm fighting. Without you, I'm alright.
I'm coming down, touch the ground.
Perdida si no estás tú.
Got my head spinning 'round, when I'm found, I'll be nothing but blue.
Sin ti soy azul.
Ya ni haló mi pulso.
In front of me is a hologram of you.
Got my head spinning 'round, when I'm found, I'll be nothing but blue.
Sin ti soy azul, azul.
Traducere în română
Me desperté cayendo.
Cayendo, cayendo.
Mi razón muera, el corazón llorando.
Nu-i lăsa să mă ia.
M-am săturat să aştept mereu.
Cobor, ating pământul. Perdida si no estás tú.
Mi-am învârtit capul, când voi fi găsit, nu voi fi decât albastru.
Sin ti soy azul.
Tirada en el piso escribiendo pa' ti.
Llenando la tierra con lo que quiero decir.
Esperándote, preparándome. Sin pensarlo te doy todo de mí.
Nu-i lăsa să mă ia, mă departe.
M-am săturat să aştept mereu.
Cobor, ating pământul.
Perdida si no estás tú.
Mi-am învârtit capul, când voi fi găsit, nu voi fi decât albastru.
Sin ti soy azul.
Ya ni haló mi pulso.
În fața mea este o hologramă a ta.
Mi-am învârtit capul, când voi fi găsit, nu voi fi decât albastru.
Sin ti soy azul. Ascunzându-se,
Ascund tot ce mă lupt.
Nu pot, nu mă pot abține, da, încerc.
Ascunzând, ascund tot ce mă lupt. Fără tine, sunt bine.
Cobor, ating pământul.
Perdida si no estás tú.
Mi-am învârtit capul, când voi fi găsit, nu voi fi decât albastru.
Sin ti soy azul.
Ya ni haló mi pulso.
În fața mea este o hologramă a ta.
Mi-am învârtit capul, când voi fi găsit, nu voi fi decât albastru.
Sin ti soy azul, azul.