Mai multe piese de la Protopapa
Mai multe piese de la Hey Cabrera!
Descriere
Producător: Hey Cabrera!
Compozitor: Hey Cabrera!
Autorul versurilor: Stefano Liberti
Versuri și traducere
Original
Guardo fisso quella porta.
Sento un fischio, l'aria scotta. Ma che botta!
Tutto rosso, indiavolato.
Cuore matto, insanguinato. Ma che lago!
O-rro-re, è l'ora dell'o-ro-re.
Oro rosso, il mio amo-o-re. Chiamatemi un dotto-o-re.
Colpo grosso sul tuo corpo di corallo.
Adrenalina, mille pelle di cristallo.
Ma che sballo!
O-rro-re, è l'ora dell'o-ro-re.
Oro rosso, il mio amo-o-re.
Chiamatemi un dotto-o-re.
Fantasia, sono un fantasmagoriale.
Diaconia, nord e sud stanno al suo vale.
Ti-ti-ti-ti orrore, orrore.
Ti-ti-ti-ti orrore, orrore.
O-rro-re, è l'ora dell'o-ro-re.
Oro rosso, il mio amo-o-re.
Chiamatemi un dotto-o-re.
O-rro-re.
Orrore, orrore.
O-rro-re.
Orrore, orrore.
Traducere în română
Mă uit la ușa aceea.
Aud un fluier, aerul este fierbinte. Dar ce lovitură!
Tot roșu, diavolului-i-ar păsa.
O inimă nebună, însângerată. Dar ce lac!
O-rro-re, e timpul pentru o-ro-re.
Aur roșu, iubirea mea. Spune-mi doctor-o-king.
Lovitură mare pe corpul tău de coral.
Adrenalina, o mie de piele de cristal.
Dar ce explozie!
O-rro-re, e timpul pentru o-ro-re.
Aur roșu, iubirea mea.
Spune-mi doctor-o-king.
Fantezie, sunt un fantasmagoric.
Diaconia, nordul și sudul sunt la valoarea ei.
Ti-ti-ti-ti groază, groază.
Ti-ti-ti-ti groază, groază.
O-rro-re, e timpul pentru o-ro-re.
Aur roșu, iubirea mea.
Spune-mi doctor-o-king.
Groază.
Groază, groază.
Groază.
Groază, groază.