Mai multe piese de la Rod Wave
Descriere
Miroase a drum, unde asfaltul este cald, dar plin de crăpături - ca și cum viața ar fi trecut deja de câteva sute de ori fără frâne. Aici oboseala nu se plânge, ci șuieră, ca o țigară stinsă în palmă. La exterior - armură, la interior - ceva prea viu pentru a se preface că este piatră.
Fiecare rând sună ca o răsuflare între răni: cineva a plecat din nou, cineva a trădat din nou, iar în față este tot același„trebuie să mergem mai departe”. Lumea din jur este o groapă de șerpi în adidași scumpi, iar singurul lucru care nu se schimbă este această dorință surdă de a supraviețui, chiar dacă barca este deja găurită. O mărturisire brută și sinceră a iubirii pentru haos, în care durerea a devenit de mult obișnuită ca respirația.
Versuri și traducere
Original
I grew up on a feeling I could make a mess
Two looks in the mirror, making lines up in my head
I ain't gon' lie
(Now you're calling me a stranger, and it's scaring me to death)
I love this - so much
(It's too late to turn back 'round, I made a mess pretending)
This -, this - that I love, nobody ever- (fires I can't put out)
I love all of my fans and - (I kinda fell for the way you see me)
(I'ma rock with ya, I'ma rock with ya)
And it hurts to admit the way you see me (I'ma rock with ya)
Snakes around partners (no, it doesn't exist)
I got real war wounds, all my life feelin' pain (yeah)
Holes in my shoes came from walkin' through the rain (yeah)
It's a real dirty game, snakes look like friends
Solid -, might bend for a blue Benjamin (yeah)
Lost my right hand, that - killin' me the most (yeah)
How I stay afloat with a hole in my boat? (Yeah)
- throwin' low blows when your back against the rope
-, try and play you close just so they can cut your -
This life - so confusing, I go for what I know (ooh)
I never trust a - and I never love a-
Ain't nobody that I'm trusting
Drugs in my body, I don't want to feel nothing
Pain deep inside me, I should have kept running
Crackers gotta free me, the end of discussion
He mad about a feature, tell them, mother- 'em
Mafia living, I got love for my youngins
Lil' glizzy out the window, - - get to ducking, they taco
On the road to the riches dodgin' potholes
You got the Devil on your back, it's snakes in your grass
Noonie, slow down, don't crash, Noonie
And it's so lonely at the top, everything changed on me
I don't f- with them -, so they hate on me (whoa, oh)
Mama, this your baby, could you pray for me?
I'm leavin' again (could you pray for me?)
But this time, don't wait on me (on me)
Don't (no, no), I'm leavin', leavin' again (yeah)
This time, don't wait on me (oh, don't leave)
Don't wait on me (yeah)
Don't wait on me (- a rap -)
Wait on me (- a rap -)
This time, don't wait on me (I don't wanna rock with you)
Don't wait on me (yeah)
Leavin', leavin' again
This time, don't wait on me (yeah, wait on me)
Don't wait on me
Oh, it's too late now, it's too late now, it's too late now (oh)
Oh, it's too late now, it's too late now, it's too late now (oh)
Oh, it's too late now, it's too late now, it's too late
Traducere în română
Am crescut cu sentimentul că pot face mizerie
Două priviri în oglindă, făcând linii în capul meu
Nu o să mint
(Acum mă numești străin și mă sperie de moarte)
Îmi place asta - atât de mult
(E prea târziu să mă întorc, am făcut mizerie prefăcându-mă)
Asta -, asta - pe care o iubesc, pe nimeni niciodată- (focurile pe care nu le pot stinge)
Îmi iubesc toți fanii și... (M-am cam îndrăgostit de felul în care mă vezi)
(Sunt rock cu tine, sunt rock cu tine)
Și mă doare să recunosc felul în care mă vezi (sunt rock cu tine)
Șerpi în jurul partenerilor (nu, nu există)
Am avut răni de război adevărate, toată viața am simțit durere (da)
Găurile în pantofii mei au venit din mers prin ploaie (da)
Este un adevărat joc murdar, șerpii par prieteni
Solid -, s-ar putea îndoi pentru un Benjamin albastru (da)
Mi-am pierdut mâna dreaptă, asta - mă ucide cel mai mult (da)
Cum rămân la plutire cu o gaură în barca mea? (Da)
- aruncând lovituri joase când ești cu spatele pe frânghie
-, încearcă să te joci aproape doar ca să te poată tăia -
Viața asta - atât de confuză, merg după ceea ce știu (ooh)
Nu am încredere niciodată într-un - și nu iubesc niciodată într-o...
Nu e nimeni în care să am încredere
Droguri în corpul meu, nu vreau să simt nimic
Durerea adânc în mine, ar fi trebuit să continui să alerg
Biscuiții trebuie să mă elibereze, sfârșitul discuției
S-a supărat pentru o trăsătură, spune-le, mamă
Mafia trăind, am dragoste pentru tinerii mei
Lil' strălucitor pe fereastră, - - treci la scăpare, ei taco
Pe drumul către bogății evitând gropile
Ai Diavolul pe spate, sunt șerpi în iarbă
Noonie, încetinește, nu te prăbuși, Noonie
Și este atât de singur în vârf, totul s-a schimbat pentru mine
Eu nu-i fac cu ei -, așa că mă urăsc (whoa, oh)
Mamă, acesta este copilul tău, poți să te rogi pentru mine?
Plec din nou (te-ai putea ruga pentru mine?)
Dar de data asta, nu mă aștepta (pe mine)
Nu (nu, nu), plec, plec din nou (da)
De data asta, nu mă aștepta (oh, nu pleca)
Nu mă aștepta (da)
Nu mă aștepta (- un rap -)
Așteaptă-mă (- un rap -)
De data asta, nu mă aștepta (nu vreau să mă rock cu tine)
Nu mă aștepta (da)
Pleacă, plec din nou
De data asta, nu mă aștepta (da, așteaptă-mă)
Nu mă aştepta
Oh, e prea târziu acum, e prea târziu acum, e prea târziu acum (oh)
Oh, e prea târziu acum, e prea târziu acum, e prea târziu acum (oh)
Oh, e prea târziu acum, e prea târziu acum, e prea târziu