Mai multe piese de la Veeze
Descriere
Vitrinele nocturne se transformă într-o oglindă pentru cei care se consideră în vârf: strălucirea etichetelor și a lanțurilor, cuvintele - ca un cec contra semnătură, iar insomnia - cea mai bună prietenă a succesului. Aici totul este la vedere - milioane în mențiuni, mărci în loc de sentimente, risc sub sosul eleganței; ironia este că victoriile răsunătoare sună uneori ca un semnal de alarmă, dar sună atât de sigur încât îți vine să întinzi urechea.
Sub această înveliș glamour se ascunde o energie nebună, unde hazardul și pericolul merg mână în mână, iar încrederea se vinde la greutate, ca pietrele prețioase. Senzația este similară cu o petrecere cu o notă de neliniște: pare că totul este sub control - până în momentul în care oglinda începe să se spargă. Și nu rămâne decât zâmbetul-armură: strălucitor, provocator și puțin trist de frumos.
Versuri și traducere
Original
Gang, gang
Worst day ever, you dig?
Yeah
Mirror, mirror, that nigga got ten milli'
Probably ain't slept in days, used to dream 'bout me
(Chill out)
(This the worst tape)
Yeah
Mirror, mirror, that boy worth ten milli'
I ain't slept in days, she still dream about a nigga
Don't live my lyrics, you'll probably go to hell with me (yeah)
I got a bitch under a spell and she just met me
I got a time machine, this Louis bag from '07 (for real)
I been a body baggin' nigga, how you starin'
Pants ripped, shirt ripped just like I'm beggin'
God give me nine lives, still ain't gettin' married (never)
Is it money? Go catch a hat, you want respect (yeah)
I'm havin' checks, just numb' it like you check a package (for real)
I can't ride 'round like Pac, we got blick method (yeah)
Your lil' ass ain't read your deal, probably signed a napkin
I'm really bossy, we havin' bankroll reduction
I'm gettin' worse, she textin' a bunch of cuss words
I overdid the Chrome glasses, what your buff worth (for sure)
He dressin' like me, but he late five summers
Double up cup, I'ma lean like my back hurt
You ain't heard 'bout gang, boy, you crooked like a pastor (yeah)
Sexual harassment, she send pics I ain't ask for (she ask for it)
I'ma sip my dirt by my lonely, don't be rattin' on me
20K in Louis, IRS made me sign somethin'
Can you hear me baby, I got rich, I ain't from Biltmore (you hear me?)
I need yellow diamonds in my seven, nigga, keep snow (yeah)
I don't want no key to city unless that bitch a kilo
I'm a cocaine cowboy, we livin' like Sopranos
My diamonds knock your bitch out just like Claressa Shields
Gone and pump your brakes, lil bro, I'll break your ego
I'll spend it 'til you go broke, then go and steal your main hoe
Take your bitch, nigga
Yeah, nigga
I'll spend it 'til he go broke and go and sell his main hoe (fasho)
Drop a quarter milli', bully niggas, we ain't into smoke (yeah)
He just moved a thousand Roxies, to me that's a baby load (what the fuck)
Tell me what your drink cost, don't tell me what you paid for (yeah)
I shop while the store closed, I'm livin' like a CEO (I'm a boss)
I can't sell my personal drugs, don't you take it personal (yeah)
He talk to the police, he better go make a love song (better go make a damn song)
Almost cut my thumbs off, I'm throwin' fours, my pants full (okay)
If I don't fuck first night, it must not be true love (yeah)
All my bitches got a Porsche or Benz, you better boss up (better boss up)
He won't get his streams, it's so bad, he'll get shot for it (he'll get shot for it)
Boy was only famous like ten minutes, guess his time up
Dog was only rich about a week, that's in the Guinness book (nigga broke)
This shit ain't your best bet, you better go to your sportsbook
She stole so much drugs, bruh, her panties in the paperwork
I just don't break girl's hearts, lil' nigga, I'll break yours
Better get your M's up, you can't talk to me, nigga
Why niggas be ballin' for one summer, man
See, am I the only nigga know what the fuck goin' on?
Can't be fucked with boys
4 p.m. brothers only, Wavy Navy
Can't go against, can't get with, can't be fucked with
Can't be, can't join, nigga, dirty shit
Traducere în română
Gasca, gasca
Cea mai rea zi vreodată, sapi?
Da
Oglindă, oglindă, negrul ăla are zece milioane
Probabil că nu a dormit de câteva zile, obișnuia să viseze despre mine
(Chill out)
(Aceasta este cea mai proastă casetă)
Da
Oglindă, oglindă, băiatul ăla de zece milioane
Nu am dormit de zile, ea încă visează la un negru
Nu-mi trăiești versurile, probabil că te vei duce dracului cu mine (da)
Am o cățea vrăjită și tocmai m-a cunoscut
Am o mașină a timpului, această geantă Louis din '07 (pe bune)
Am fost un negru, cum te uiți
Pantaloni rupți, cămașă ruptă așa cum mă rog
Doamne dă-mi nouă vieți, încă nu mă căsătoresc (niciodată)
Sunt bani? Du-te, prinde o pălărie, vrei respect (da)
Am cecuri, doar amorțește-l ca și cum ai verifica un pachet (pe bune)
Nu pot merge ca Pac, avem metoda blick (da)
Micul tău fund nu ți-a citit afacerea, probabil că a semnat un șervețel
Sunt cu adevărat șef, nu avem o reducere a fondurilor
Sunt din ce în ce mai rău, ea trimite o grămadă de înjurături
Am exagerat cu ochelarii Chrome, cât valorează pasionatul tău (cu siguranță)
Se îmbracă ca mine, dar s-a întârziat cinci veri
Dubla ceașca, sunt slăbită de parcă m-ar doare spatele
Nu ai auzit despre bandă, băiete, ai strâmb ca un pastor (da)
Hărțuire sexuală, ea trimite poze pe care nu le cer (ea le cere)
Îmi voi sorbi murdăria de singuratatea mea, nu mă supăra
20K în Louis, IRS m-a făcut să semnez ceva
Mă auzi, iubito, m-am îmbogățit, nu sunt din Biltmore (mă auzi?)
Am nevoie de diamante galbene în șapte, negrule, păstrează zăpada (da)
Nu vreau nicio cheie a orașului decât dacă târfa aia are un kilogram
Sunt un cowboy cu cocaină, trăim ca Soprano
Diamantele mele îți doboară târfa la fel ca Claressa Shields
Am plecat și-ți frâne, frate, îți voi rupe egoul
Îl voi cheltui până vei fi frânt, apoi du-te și fură-ți sapa principală
Ia-ți târfa, negrule
Da, negru
Îl voi cheltui până când va fi frânt și va merge și își va vinde sapa principală (fasho)
Aruncă un sfert de mili, bătăuși negri, nu suntem în fum (da)
Tocmai a mutat o mie de Roxies, pentru mine asta e o încărcătură de copii (ce naiba)
Spune-mi cât a costat băutura ta, nu-mi spune pentru ce ai plătit (da)
Fac cumpărături în timp ce magazinul este închis, trăiesc ca un CEO (sunt un șef)
Nu pot să-mi vând medicamentele personale, nu o luați personal (da)
Vorbește cu poliția, ar fi bine să se ducă să facă un cântec de dragoste (mai bine du-te să faci un cântec al naibii)
Aproape că mi-am tăiat degetele mari, arunc patru, pantalonii plini (bine)
Dacă nu mă trag prima noapte, nu trebuie să fie dragoste adevărată (da)
Toate cățelele mele au un Porsche sau Benz, mai bine ai șefi (mai bine șefi)
Nu își va primi fluxurile, este atât de rău, va fi împușcat pentru asta (va fi împușcat pentru asta)
Băiatul era celebru doar zece minute, ghiciți-i timpul
Câinele a fost bogat doar aproximativ o săptămână, asta e în cartea Guinness (negru s-a rupt)
Rahatul ăsta nu este cel mai bun pariu al tău, mai bine mergi la pariuri sportive
A furat atâtea droguri, bruh, chiloții ei în acte
Pur și simplu nu rup inimile fetelor, negrule, o voi sparge pe ale tale
Mai bine ridică-ți M-ul, nu poți vorbi cu mine, negrule
De ce negrii se joacă o vară, omule
Vezi, sunt singurul negru care știe ce dracu’ se întâmplă?
Nu se poate lua cu băieții
ora 16:00 numai frații, Marina ondulată
Nu pot fi împotrivă, nu pot fi împotrivă, nu pot fi dracu
Nu se poate, nu se poate alătura, negrule, rahat murdar