Mai multe piese de la Ty Dolla $ign
Descriere
Strălucește, bubuie, se învârte - parcă noaptea însăși a decis să ne amintească cine e șeful aici. Pulsul accelerează când basul devine mai puternic decât gândurile. Toate cuvintele își pierd sensul, dar corpul își amintește fiecare mișcare. Aici nu se caută sensuri, aici se caută ritmul care să coincidă cu bătăile inimii. Cocktailul se lipește de degete, mâinile străine - de talie, iar capul zumzăie de plăcere și suprasolicitare. În acest univers nu poți fi„prea”: prea zgomotos, prea beat, prea tu însuți. Doar„la fix”, până când dimineața nu apucă să-ți amintească că petrecerea se va termina.
Regizor - Joseph Derosier
Producător executiv - Jamie Dolan
Companie de producție - New York
Label: Atlantic Records
Vicepreședinte marketing: Tashana James
Director creativ senior: Amber Aji
Director de difuzare digitală: Adam Kanwal
Director de difuzare digitală: Diego Martinez
Producător - Luigi Swaigel
Operator - Kurt Collins
Prim asistent - Jack Grove
Operator - Jordan Brody Av-Tal
Key grip - Wesley Aharoni
Auditor - Matthew Mancia Escobar
BTS - Collage Dropout
Montaj - Baylor Kim
Colorist - Damian S. Mejia
Efecte vizuale - Raw Schnitt
Versuri și traducere
Original
(I-I-I)
Turnt, yeah, turnt, yeah (I-I-I), turnt, yeah
Turnt up, I'm way too geeked
Come get your girl off me, the drank been callin' me
Don't kill the, don't kill the, don't kill the party, please
I'm up, so pardon me, she swear she wet for me
When I push up, I part the sea (seas)
Callin' my bitches and get 'em undressed, I'm tryna see who pussy the best
I'm tryna see who love me the most (whoa), who gon' get wet when she give me the throat? (Whoa)
Fuck a good girl, I need me a ho, I know she in clubs, shе love the show
She wanna bе free, you cuffed the ho (whoa), she hate her nigga, she love the bros (whoa, huh, huh)
I know that talkin' is cheap (cheap), let's just get right to the beef (beef)
Niggas ain't watchin' they ho (ho), I put 'em right through the sheets
Know we outside, it ain't hard to see, just like graffiti, we right in the streets
Brand-new body, do you still got receipts? (Whoo, whoo)
Turnt up, I'm way too geeked
Come get your girl off me, the drank been callin' me
Don't kill the, don't kill the, don't kill the party, please
I'm up, so pardon me, she swear she wet for me (yeah)
When I push up, I part the sea (seas, Quavo)
Oh, she got an attitude with an ass on her, please pardon me (she bad)
Oh, she got some hips on her, when she walk past me, it's a sight to see (god-damn)
It's a lil' ecstasy, just pace yourself respectfully (G6)
She said, "It's the sex for me", Quavo got the bad bitch recipe (uh)
I'm finna make me a bitch (bitch), then I'ma make me a clone (clone)
She liked to get geeked with E.T. (get geeked), she ain't never makin' it home (she gone)
Lil' freak turned to a leech, I'm outside peelin' your bitch off me (pull it)
She stuck on that pint, she a fiend (fiend), I pulled out my mic, then she screamed (ah!)
She way too geeked
Come get your girl off me (come get her), the drank been callin' me
Don't kill the, don't kill the, don't kill the party, please (nah)
I'm up, so pardon me (go), she swear she wet for me
When I push up, I part the seas (yeah, ho)
Man, I'm geeked up, man, I'm geeked up
M-man, I'm geeked up, man, I'm geeked up
Man, I'm geeked up, m-man, I'm geeked up
M-man, I'm geeked up, man, I'm geeked up
Traducere în română
(eu-eu-eu)
Turnt, da, turnt, da (I-I-I), turnt, da
Vino, sunt mult prea tocilar
Vino, ia-ți fata de pe mine, băutura m-a chemat
Nu ucideți, nu ucideți, nu ucideți petrecerea, vă rog
Sunt treaz, așa că scuzați-mă, ea a jurat că a udat pentru mine
Când împing în sus, despart marea (mările)
Îmi chem cățelele și le dezbrac, încerc să văd care păsărică este cea mai bună
Încerc să văd cine mă iubește cel mai mult (whoa), cine se va uda când îmi dă gâtul? (Woa)
La naiba cu o fată bună, am nevoie de mine, știu că e în cluburi, îi place spectacolul
Ea vrea să fie liberă, l-ai încătușat pe ho (whoa), ea își urăște negrul, îi iubește pe frați (whoa, huh, huh)
Știu că vorbitul este ieftin (ieftin), să trecem doar la carnea de vită (carne de vită)
Negrii nu se uită la ei ho (ho), i-am pus drept prin cearșaf
Știi că afară, nu este greu de văzut, la fel ca graffiti, suntem chiar în stradă
Caroseria nou-nouță, mai aveți chitanțe? (Woo, Whoo)
Vino, sunt mult prea tocilar
Vino, ia-ți fata de pe mine, băutura m-a chemat
Nu ucideți, nu ucideți, nu ucideți petrecerea, vă rog
Sunt treaz, așa că scuză-mă, ea a jurat că a udat pentru mine (da)
Când împing în sus, despart marea (mări, Quavo)
Oh, ea a avut o atitudine cu un fund pe ea, te rog scuză-mă (e rea)
Oh, are niște șolduri pe ea, când trece pe lângă mine, este o priveliște de văzut (la naiba)
Este un mic extaz, doar ritmul tău respectuos (G6)
Ea a spus: „Este sexul pentru mine”, Quavo a primit rețeta de cățea proastă (uh)
Voi face din mine o cățea (cățea), apoi o să mă fac o clonă (clonă)
Îi plăcea să devină tocilar cu E.T. (devine tocilar), ea nu va ajunge niciodată acasă (a plecat)
Micul ciudat s-a transformat într-o lipitoare, sunt afară, dezlipindu-ți cățea de pe mine (trage-o)
Ea s-a lipit de acea halbă, ea este un drac (drac), mi-am scos microfonul, apoi a țipat (ah!)
Ea mult prea tocilar
Vino, ia-ți fata de pe mine (vino s-o ia), băutura mă cheamă
Nu ucideți, nu ucideți, nu ucideți petrecerea, vă rog (nah)
Sunt treaz, așa că scuză-mă (du-te), ea a jurat că a udat pentru mine
Când împing în sus, despart mările (da, ho)
Omule, sunt înnebunit, omule, sunt înnebunit
M-om, sunt înnebunit, omule, sunt înnebunit
Omule, sunt înnebunit, m-omule, sunt înnebunit
M-om, sunt înnebunit, omule, sunt înnebunit