Piese
Artiști
Genuri
Coperta piesei Ne Yapardım Bilmem

Ne Yapardım Bilmem

2:34pop turcesc, arabesk, oyun havasi 2025-10-17

Descriere

Puțină îndrăzneală, puțină obsesie - și totul s-a pus în mișcare. În jur parcă se învârt priviri, promisiuni, fraze repetate până la automatism. În ele se regăsesc cochetăria, puterea și neliniștea provocată de gândul că într-o zi toate acestea ar putea dispărea. Melodia alunecă ușor între„știu totul despre tine” și„dar dacă brusc nu mai aud niciun cuvânt?” – undeva la granița dintre joc și dependență.

Sunetul este ușor, ca mătasea, dar ascunde un tremur - unul care nu poate fi confundat cu frigul. Și chiar și când totul pare sub control, degetele tot se întind - pentru a verifica dacă sentimentul nu s-a dizolvat în aer. Pentru că poți fi independentă, dar cine ar renunța la propria mică nebunie, dacă sună atât de frumos?

Versuri: Gokce și Esin Iris

Muzică: Gokce

Aranjament: Caner Tepecik

Mixaj: Bahadir Sagbas

Mastering: Çaglar Türkmen

Regizor video: Mustafa Ozen

Manager: Haluk Şentürk

Director de producție: Ozan Karabağ

Operator-regizor: Anıl Kılınç

Stil: Yusuf Jan Dirik

Machiaj și coafură: Mutlu Gench

Chitară: Selahattin Güzelyel

Viori: Istanbul String Quartet

Ud: Ozdemir Güz

Ney: Eyüpkan Acikpazu

Zurna: Halil Çokurekli

Înregistrare: Studio Canni Efe Can Tepecik

Versuri și traducere

Original

Kendi başına buyruk. Herkes peşinde kuyruk.

Parmağımın ucuna doladım.

Herkesin ağını almışım ki bana bakışına kul köle.

Her cümlen ezberimde. Yediğini, içtiğini bilmesem.

Ah, ne yapardım bilmem.

Seni bir gün görmesem. Sesini bile duymasam.

Ne yapardım bilmem. Ne yapardım bilmem.

Seni bir gün görmesem. Sesini bile duymasam.

Ne yapardım bilmem.

Kendi başına buyruk. Herkes peşinde kuyruk.

Parmağımın ucuna doladım.

Herkesin ağını almışım ki bana bakışına kul köle.

Her cümlen ezberimde. Yediğini, içtiğini bilmesem.

Ne yapardım bilmem.

Seni bir gün görmesem. Sesini bile duymasam.

Ne yapardım bilmem. Ne yapardım bilmem.

Seni bir gün görmesem. Sesini bile duymasam.

Ne yapardım bilmem.

Seni bir gün görmesem.

Ah ne yapardım bilmem.

Traducere în română

Fii propria ta comanda. Toată lumea îl urmărește.

L-am înfășurat în jurul degetului.

Am preluat rețeaua tuturor, astfel încât să fiu un sclav al felului în care ei mă privesc.

Fiecare propoziție a ta este memorată. Dacă n-aș ști ce ai mâncat sau ce ai băut.

Oh, nu știu ce aș face.

Dacă nu te văd într-o zi. Dacă nici măcar nu-ți aud vocea.

Nu știu ce aș face. Nu știu ce aș face.

Dacă nu te văd într-o zi. Dacă nici măcar nu-ți aud vocea.

Nu știu ce aș face.

Fii propria ta comanda. Toată lumea îl urmărește.

L-am înfășurat în jurul degetului.

Am preluat rețeaua tuturor, astfel încât să fiu un sclav al felului în care ei mă privesc.

Fiecare propoziție a ta este memorată. Dacă n-aș ști ce ai mâncat sau ce ai băut.

Nu știu ce aș face.

Dacă nu te văd într-o zi. Dacă nici măcar nu-ți aud vocea.

Nu știu ce aș face. Nu știu ce aș face.

Dacă nu te văd într-o zi. Dacă nici măcar nu-ți aud vocea.

Nu știu ce aș face.

Dacă nu te văd într-o zi.

Oh, nu știu ce aș face.

Urmărește videoclipul Ceylan - Ne Yapardım Bilmem

Statistici ale piesei:

Redări Spotify

Poziții în topuri Spotify

Vârfuri în top

Vizualizări YouTube

Poziții în topuri Apple Music

Shazams Shazam

Poziții în topuri Shazam