Mai multe piese de la Eytan
Descriere
Sunetele par să vină din adâncuri - lente, vâscoase, aproape transparente. Totul în acest track se petrece între somn și trezire, unde granițele s-au estompat, iar realitatea miroase a noapte și ploaie. Aici, oboseala cauzată de coșmaruri se transformă în tandrețe, iar salvarea nu vine de sus, ci pur și simplu sub forma respirației cuiva din apropiere.
Lumea se prăbușește ușor - fără explozii și isterii, doar un„hepsi yalanmış” înăbușit se întinde ca un ecou, ca o mărturisire făcută în șoaptă în întuneric. Și totuși, sub asta există lumină - minusculă, caldă, ca sentimentul că, poate, chiar acum totul începe din nou.
Cuvinte - Muzică: Eitan
Beat: Laboratorul de biți haotici
Mixare - Masterizare: Kupa A
Regizor: Eitan
Montaj - Culoare - Vfx: Ahmet Gündüz
Operator: Yagmur Saver
Coperta: Kerem Beyaz
Producție: Kunai
Versuri și traducere
Original
I don't wanna do this anymore.
T-tutuklu kalmış sende ruhum. Bildiğimi unuttum. Yalnız seninle buldum.
Kabuslardan yoruldum. Sensin rüyam, uykum.
Seni gördüğüm o an sandım yeniden doğdum. Tutuklu kalmış sende ruhum. Bildiğimi unuttum.
Yalnız seninle buldum. Kabuslardan yoruldum. Sensin rüyam, uykum.
Seni gördüğüm o an sandım yeniden doğdum. Kimse yok, ışıklarım kapalı ya. Gerekiyor arınmam.
Görmüyorum yarınlar. İstiyorum gelip sana sarılmak.
Geziyorum başı boş çünkü çoktan yandı barınak. Tüm şehir bir labirent. Saklıyordu kırık anıları.
Sonra yandı aniden. Ben de maviden vazgeçip sevdim lacivert. Zulalarım hep açmadan biter.
Etrafım simsiyah, ha. Renklerim inzivada. Hepsi yalanmış. Hepsi yalanmış.
Hepsi yalanmış. Hepsi yalan. Hepsi yalan. Etrafım simsiyah, ha. Renklerim inzivada.
Hepsi yalanmış. Hepsi yalanmış. Hepsi yalanmış. Hepsi yalan.
Tutuklu kalmış sende ruhum. Bildiğimi unuttum. Yalnız seninle buldum.
Kabuslardan yoruldum. Sensin rüyam, uykum.
Seni gördüğüm o an sandım yeniden doğdum. Tutuklu kalmış sende ruhum. Bildiğimi unuttum.
Yalnız seninle buldum. Kabuslardan yoruldum. Sensin rüyam, uykum.
Seni gördüğüm o an sandım yeniden doğdum.
Traducere în română
Nu vreau să mai fac asta.
T-Sufletul meu este prins în tine. Am uitat ce știam. L-am găsit doar la tine.
M-am săturat de coșmaruri. Tu ești visul meu, somnul meu.
În momentul în care te-am văzut, am crezut că m-am născut din nou. Sufletul meu este închis în tine. Am uitat ce știam.
L-am găsit doar la tine. M-am săturat de coșmaruri. Tu ești visul meu, somnul meu.
În momentul în care te-am văzut, am crezut că m-am născut din nou. Nu e nimeni acolo, luminile mele sunt stinse. Trebuie să mă purific.
Nu văd mâine. Vreau să vin să te îmbrățișez.
Rătăcesc cu mâinile goale pentru că adăpostul a ars deja. Întregul oraș este un labirint. Ascundea amintiri stricate.
Apoi a ars brusc. Am renuntat la albastru si iubeam bleumarinul. Mi se termină întotdeauna depozitele înainte să le deschid.
E tot negru în jurul meu, nu. Culorile mele sunt în retragere. Toate sunt minciuni. Toate sunt minciuni.
Toate sunt minciuni. Toate sunt minciuni. Toate sunt minciuni. E tot negru în jurul meu, nu. Culorile mele sunt în retragere.
Toate sunt minciuni. Toate sunt minciuni. Toate sunt minciuni. Toate sunt minciuni.
Sufletul meu este închis în tine. Am uitat ce știam. L-am găsit doar la tine.
M-am săturat de coșmaruri. Tu ești visul meu, somnul meu.
În momentul în care te-am văzut, am crezut că m-am născut din nou. Sufletul meu este închis în tine. Am uitat ce știam.
L-am găsit doar la tine. M-am săturat de coșmaruri. Tu ești visul meu, somnul meu.
În momentul în care te-am văzut, am crezut că m-am născut din nou.