Mai multe piese de la Yves
Descriere
Ca și cum ar fi un vis în care totul se estompează din cauza luminii - fețele, cuvintele, chiar și timpul. Pare că ești pe punctul de a atinge, de a reține, de a înțelege, dar sunetul se risipește, ca respirația pe geamul rece. În această muzică, totul este construit pe„aproape”: aproape lângă, aproape a spus, aproape a reușit.
Sună ca ultima scenă a unui film, în care eroii se despart în direcții diferite, nu pentru că vor, ci pentru că nu au de ales. Căldura și tristețea se împletesc, ca ceața și dimineața, iar undeva, sub toate acestea, se află o tandrețe încăpățânată și tăcută, care încă nu te lasă să pleci.
Versuri și traducere
Original
I can't get this out of my head, I'm wide awake, alive
아득해진 머릿속엔, one and only in life, just for you
어긋난 시간, 꿈같이 희미한 너, ah, ah
I start seeing things when I'm off, do you see?
Do you get me, yeah?
Do you get me from the other side?
Do you get me, yeah?
Do you get me from the other side? (Ooh-ah, ooh-ah)
Ooh, 아직 놓지 못해, 모든 게 그대론데
Set it back to, back to my youth
길고 긴 어둠 속에서, 빛을 잃고 가만히 속삭여
Afraid, I'm 'bout to know you, as long as I could show you
꺼진 맘이 부서져 되돌릴 수 없는데
It feels like they all eye on me
I get chills when I'm up, do you see?
Do you get me, yeah?
Do you get me from the other side?
Do you get me, yeah?
Do you get me from the other side? (Ooh-ah)
Ooh, 아직 놓지 못해, 모든 게 그대론데
Set it back to, back to my youth
I wanna know ya, I wanna hold ya
I wanna see ya, but you just fade away from me
I wanna know ya, I wanna hold ya
I wanna see ya, but you just fade away from me
Traducere în română
Nu pot să-mi scot asta din cap, sunt treaz, în viață
아득해진 머릿속엔, unul și singurul în viață, doar pentru tine
어긋난 시간, 꿈같이 희미한 너, ah, ah
Încep să văd lucruri când plec, vezi?
Mă înțelegi, da?
Mă iei de cealaltă parte?
Mă înțelegi, da?
Mă iei de cealaltă parte? (Ooh-ah, ooh-ah)
Ooh, 아직 놓지 못해, 모든 게 그대론데
Pune-o înapoi la, înapoi la tinerețea mea
길고 긴 어둠 속에서, 빛을 잃고 가만히 속삭여
Mi-e frică, sunt pe cale să te cunosc, atâta timp cât aș putea să-ți arăt
꺼진 맘이 부서져 되돌릴 수 없는데
Simt că toți se uită la mine
Îmi dau fiori când mă trezesc, vezi?
Mă înțelegi, da?
Mă iei de cealaltă parte?
Mă înțelegi, da?
Mă iei de cealaltă parte? (Ooh-ah)
Ooh, 아직 놓지 못해, 모든 게 그대론데
Pune-o înapoi la, înapoi la tinerețea mea
Vreau să te cunosc, vreau să te țin în brațe
Vreau să te văd, dar pur și simplu te îndepărtezi de mine
Vreau să te cunosc, vreau să te țin în brațe
Vreau să te văd, dar pur și simplu te îndepărtezi de mine