Mai multe piese de la Afan
Descriere
Fierbinte ca amiaza sub soarele tropical, monologul unei inimi frantizate. Aici nu plang - aici canta reproșuri cu spatele ridicat cu mândrie si un zambet abia vizibil. Odată părea că„pentru totdeauna” se referă la ei, iar acum fiecare vers sună ca o palmă răsunătoare peste trecut.
Răzbunarea s-a stins, a rămas doar o liniște rece. Muzica – puțin dramatică, puțin răzbunătoare – atrage după sine acel„ajunge!” solemn. Și undeva, între acorduri, se naște o ciudată ușurință: parcă durerea a cedat în sfârșit locul libertății, iar inima frântă a început brusc să danseze.
Producător executiv: Yonatan Nugroho (3D Entertainment)
A&R: DVI Santos/Rizki Maulana Hidayat
Compozitor: AFAN
Editor: MASSIVE MUSIC ENTERTAINMENT
Producător: Riki Flo
Clape, percuție, bas, chitară și programare: Riki Flo
Suling: Baba Thoenk
Tabla: Kahfi Khan
Pian: Dhanii
Mixaj și masterizare: Riki Flo
Sutradara: Mr_Redz
Operator: Herri Selalu Happy
Montaj: Dimaz Hafiza
Colorist: Vincent Marcellino
Efecte vizuale: Ari Lukito și echipa
Șef de echipă de filmare: Reno Adi și echipa
Stilist: Dimas Fernando
Machiaj și coafură: Machiaj riscant
Versuri și traducere
Original
Kau bilang kasih sayangmu hanya untukku.
Cinta dan kesetiaanmu hanya padaku.
Tapi mengapa kini kau berpaling dariku?
Kau membagi cintamu dengan lelaki lain.
Kau bilang kasih sayangmu hanya untukku.
Kejam sungguh kejam.
Tega sungguh tega.
Kau tinggalkan aku karena dia.
Kini kau kembali mengharap cintaku.
Maaf ku tak bisa menerimamu.
Cukuplah sudah kau buat kecewa.
Cukup menderita, terluka karena kepalsuanmu.
Kau bilang kasih sayangmu hanya untukku.
Kejam sungguh kejam.
Tega sungguh tega.
Kau tinggalkan aku karena dia.
Kini kau kembali mengharap cintaku.
Maaf ku tak bisa menerimamu.
Cukuplah sudah kau buat kecewa.
Cukup menderita, terluka karena kepalsuanmu. Hoo. . .
Kepalsuanmu.
Traducere în română
Ai spus că dragostea ta e doar pentru mine.
Dragostea și loialitatea ta sunt numai pentru mine.
Dar de ce te îndepărtezi de mine acum?
Îți împărtășești dragostea cu alt bărbat.
Ai spus că dragostea ta e doar pentru mine.
Crud este cu adevărat crud.
Chiar am inima.
M-ai părăsit din cauza lui.
Acum speri din nou în dragostea mea.
Îmi pare rău că nu te pot accepta.
Este suficient pentru a fi dezamăgit.
Suferință suficientă, rănită din cauza falsității tale.
Ai spus că dragostea ta e doar pentru mine.
Crud este cu adevărat crud.
Chiar am inima.
M-ai părăsit din cauza lui.
Acum speri din nou în dragostea mea.
Îmi pare rău că nu te pot accepta.
Este suficient pentru a fi dezamăgit.
Suferință suficientă, rănită din cauza falsității tale. Hoo. . .
Falsul tău.