Mai multe piese de la Mae Estes
Descriere
Sunt nopți în care bunul simț adoarme undeva sub tejgheaua barului, iar flirtul comandă cu entuziasm încă un pahar. Aerul se îngroașă de whisky, cuvinte și aluzii, iar timpul parcă încetinește, jucând pe mâna chimiei dintre două zâmbete. Totul pare inocent - doar o conversație, doar un dans, doar o mână așezată pe talie. Dar, la un moment dat, devine clar: fie pleci acum, fie rămâi până dimineața, cu obișnuitul„nu trebuia” pe buze. Și în interior începe lupta între rațiune și dorință, unde cea din urmă șoptește mai tare.
Versuri și traducere
Original
This 90 proof we're leaning into
This midnight hour on these barstools
Has got us throwing caution to the wind
Ain't that how it all begins?
Then it's one touch, one dance, my hips, your hands
Then you can't turn back, been there, done that
I better go before I let
This buzz in my head get to my heart
I better run while there's still time
That look in your eyes is making it hard
To listen to reason and fight off this feeling
I ain't felt it so long
I better go before I don't
Another round of conversation
Mixing whiskey with temptation
Losing my inhibitions
Every time you lean in, whispering
"You should come over" I know what I'd say sober
I better go before I let
This buzz in my head get to my heart
I better run while there's still time
That look in your eyes is making it hard
To listen to reason and fight off this feeling
That's feeling so strong
I better go before I don't
Before, I don't turn down having just one more
Let you lead me out that door
Wake up, lying there next to you
Can't say I've never, but boy, I know better
I better go before I let
This buzz in my head get to my heart
I better run while there's still time
That look in your eyes is making it hard
To listen to reason and fight off this feeling
That keeps coming home
I better go before I don't
Mm-mm-mm
I better go
Traducere în română
Această dovadă de 90 la care ne aplecăm
Această oră de miezul nopții pe aceste scaune de bar
Ne-a făcut să aruncăm prudența în vânt
Nu așa începe totul?
Apoi este o atingere, un dans, șoldurile mele, mâinile tale
Atunci nu poți să te întorci, să fi fost acolo, să faci asta
Mai bine plec înainte să dau drumul
Bâzetul acesta din capul meu ajunge la inimă
Mai bine fug cât mai sunt timp
Privirea aia din ochii tăi te îngreunează
Pentru a asculta rațiunea și a lupta împotriva acestui sentiment
Nu am simțit-o atât de mult
Mai bine plec înainte să nu o fac
O altă rundă de conversație
Amestecând whisky-ul cu tentația
Îmi pierd inhibițiile
De fiecare dată când te apleci înăuntru, șoptind
„Ar trebui să vii” știu ce aș spune treaz
Mai bine plec înainte să dau drumul
Bâzetul acesta din capul meu ajunge la inimă
Mai bine fug cât mai sunt timp
Privirea aia din ochii tăi te îngreunează
Pentru a asculta rațiunea și a lupta împotriva acestui sentiment
E atât de puternic
Mai bine plec înainte să nu o fac
Înainte, nu refuz să mai am doar unul
Lasă-mă să mă conduci pe ușa aceea
Trezește-te, întins acolo lângă tine
Nu pot spune că nu am făcut-o niciodată, dar băiete, știu mai bine
Mai bine plec înainte să dau drumul
Bâzetul acesta din capul meu ajunge la inimă
Mai bine fug cât mai sunt timp
Privirea aia din ochii tăi te îngreunează
Pentru a asculta rațiunea și a lupta împotriva acestui sentiment
Asta continuă să vină acasă
Mai bine plec înainte să nu o fac
Mm-mm-mm
Mai bine plec