Piese
Artiști
Genuri
Coperta piesei Pupilas

Mai multe piese de la Alemán

  1. Te Quería Ver
  2. Me Ha Costado
  3. Mi Clero
  4. RZR
  5. + DÓLARE$
  6. Panas
Toate piesele

Descriere

Orașul strălucește ca metalul topit, iar aerul miroase a viteză și plăcere periculoasă. Aici nu e loc pentru sentimente – doar corpuri care se mișcă în ritmul basului și lumina farurilor care parcă clipește în ritmul dorinței. Lumea de sub picioare se estompează când nu mai contează unde mergi, dacă lângă tine se află persoana cu care arzi la fel.

Muzica respiră căldura neonului din club, unde Dolce se împletește cu„piu piu” de praf de pușcă, iar cuvintele se transformă într-un joc în care miza este controlul - și pierderea lui. Totul scânteiază, bubuie, zâmbește răpitor. Iubirea aici nu este despre tandrețe, ci despre adrenalină, când fiecare secundă este ca ultima cursă la viteza de două sute.

Versuri și traducere

Original

Yo no sabía que la piel de mi piel a ti tanto te amó.

Que dinsabida como un caramelo dentro de tu boca voy.

Son las luces de la ciudad o el brillo de tus pupilas.

Lo que alumbra la inmensidad, tú y yo a doscientos millas.

Ya no importa nada, baby, aquí arriba.

Uh, uh. Siente como el viento pega en tu lejía.

Yendo todo el roche con tu si en el Porsche. Una vaya de noche y tu vestido

Dolce. Fuera de este mundo, tú dime pa dónde.

Mis lentes son Gucci, Miu Miu es tu broche. No soy ningún pussy, pew, pew pa los doshi.

Te quiero pa siempre, ya te dije, cose. Vamos a fundirnos tu oro y yo bronce.

Viajemos a mundos que nadie -conoce. -Tú estás pa mí, yo estoy pa ti.

So high, ya vámonos de aquí.

Tú estás pa mí, yo estoy pa ti. Bebé, ya vámonos de aquí. Tú estás pa mí, yo estoy pa ti.

So high, ya vámonos de aquí. Tú estás pa mí, yo estoy pa ti.

Son las luces de la ciudad o el brillo de tus pupilas.

Lo que alumbra la inmensidad, tú y yo a doscientos millas.

Ya no importa nada, baby, aquí arriba. Uh, uh.

Siente como el -viento pega en tu lejía.

-Cuando probé esos labios con sabor a menta empecé a mirar todo en cámara lenta. Este viaje es pa ti, pa nadie está a la venta.

Te pienso mucho y mi mente se me calienta.

Le gusta a la mami cuando yo le doy bien duro.

Le gusta que la apriete fuerte si le agarro el culo. Me dice: «A mí me encanta un estilo como el tuyo».

Me dice: -«Llévame contigo, vienes del futuro».

-Bad, bad like Fortnite, I'm losing my mind. No me tires, solo mira, por aquí todo fine.

We party all night, don't waste my time. Copy drunk, don't chill but ready to fight.

Clocker, clocker, sin desenfoque. Nadie como tú, bebé, los reyes del bloque.

Gossip dropper, close this locker. Dígalo de frente y si no, pues soccer.

Son las luces de la ciudad o el brillo de tus pupilas.

Lo que alumbra la inmensidad, tú y yo a doscientos millas.

Traducere în română

Nu știam că pielea pielii mele te iubește atât de mult.

Cât de neplăcut sunt ca o bomboană în gura ta.

Sunt luminile orașului sau strălucirea din pupilele tale.

Ceea ce luminează imensitatea, tu și cu mine la două sute de mile distanță.

Nimic nu mai contează, dragă, aici sus.

Uh-uh. Simțiți cum vântul vă lovește înălbitorul.

Merg tot roche cu da-ul tău în Porsche. O noapte și rochia ta

Dolce. Din lumea asta, spune-mi unde.

Ochelarii mei sunt Gucci, Miu Miu este broșa ta. Nu sunt o păsărică, strană, strană pentru doshi.

Te iubesc pentru totdeauna, ți-am spus deja, coase. Hai să-ți topim aurul și eu voi topi bronzul.

Să călătorim în lumi pe care nimeni nu le cunoaște. -Tu esti pentru mine, eu sunt pentru tine.

Atât de sus, să plecăm de aici.

Tu ești pentru mine, eu sunt pentru tine. Iubito, hai să plecăm de aici. Tu ești pentru mine, eu sunt pentru tine.

Atât de sus, să plecăm de aici. Tu ești pentru mine, eu sunt pentru tine.

Sunt luminile orașului sau strălucirea din pupilele tale.

Ceea ce luminează imensitatea, tu și cu mine la două sute de mile distanță.

Nimic nu mai contează, dragă, aici sus. Uh-uh.

Simțiți cum vântul vă lovește înălbitorul.

-Când am încercat buzele alea cu aromă de mentă am început să privesc totul cu încetinitorul. Această călătorie este pentru tine, pentru nimeni nu este de vânzare.

Mă gândesc mult la tine și mi se încălzește mintea.

Mamei îi place când o lovesc puternic.

Îi place să o strâng tare dacă o apuc de fund. Îmi spune: „Îmi place un stil ca al tău”.

Îmi spune: -"Ia-mă cu tine, vii din viitor."

-Rău, rău ca Fortnite, îmi pierd mințile. Nu mă arunca, doar uite, totul este bine aici.

Petrecem toată noaptea, nu-mi pierde timpul. Copiază beat, nu te răcori, dar gata să lupți.

Cronometru, cronometru, fără estompare. Nimeni ca tine, iubito, regii blocului.

Picurător de bârfă, închide acest dulap. Spune-o din față și dacă nu, atunci fotbal.

Sunt luminile orașului sau strălucirea din pupilele tale.

Ceea ce luminează imensitatea, tu și cu mine la două sute de mile distanță.

Urmărește videoclipul Samantha Barrón, Alemán - Pupilas

Statistici ale piesei:

Redări Spotify

Poziții în topuri Spotify

Vârfuri în top

Vizualizări YouTube

Poziții în topuri Apple Music

Shazams Shazam

Poziții în topuri Shazam