Piese
Artiști
Genuri
Coperta piesei Io sono il viaggio

Io sono il viaggio

5:33cântăreț-compozitor italian 2025-10-09

Mai multe piese de la Caparezza

  1. A comic book saved my life
Toate piesele

Descriere

Miroase a drum - nu a benzină și nici a mare, ci a acel vânt special care smulge vechile etichete și șoptește:„Ei bine, mergem?” Nimeni nu știe exact unde, dar toți înțeleg că nu se mai poate întoarce. La fiecare pas se aude scârțâitul punții navei, zgomotul gării, foșnetul paginilor – și toate acestea ne spun că trebuie să trăim nu pentru destinații, ci pentru trasee.

În interior, parcă e un veșnic călător: azi e căpitan, mâine e pasager fără bilet, iar poimâine e un filosof care și-a pierdut stiloul, dar s-a regăsit pe sine. Aici sunt Moby Dick, Corto Maltese, prințul și bătrânul de la mare – toți cei care au încercat odată să înțeleagă de ce omul navighează, dacă oricum țărmul dispare.

Și poate că esența nu este să ajungi la destinație, ci să nu încetezi să mergi. Pentru că, atunci când în interior arde focul lui Prometeu și în rucsac ai doar cerneală și speranță, orice„la drum” sună ca„a trăi”.

Versuri și traducere

Original

(Go) lenti o rapidi mezzi

(Go) venti cambi o diretti

(Go) stessa meta fatale, sì, ma itinerari diversi

(Go) sogno un viaggio di Melville

(Go) non un cargo di merci

(Go) la mia vita per Moby Dick e non per un paio di pesci

Gattonando mi metto in piedi, come sugli stemmi il gattopardo

Anche in alto mare l'arte è la polare

L'ho seguita per i cieli come un astrolabio

Giovane Aldobrando, lascio casa e corro il mondo

Nel vagone dormo in corridoio, sono passeggero come il broncio

Sogno e il punto di vista si allarga se dall'astronave mi sporgo

Imparo che non c'è disfatta se posso premiare lo sforzo

Come lo pterosauro di Arzach ho un personaggio sul dorso

Voglio levarlo di dosso, voglio vagare nel cosmo

Sopporto le attese, imparo ad amare il raccolto e il maggese

Io, Corto Maltese che osserva i gabbiani dal porto in paese

Ho capito che per ogni capolinea

C'è un nuovo biglietto che fa capolino

Scriverò sul retro della cartolina

Io sono il viaggio

Sono il bagaglio

Sono il distacco

Sono il traguardo

Io sono il viaggio

Sono il bagaglio

Sono il distacco

Sono il traguardo

(Io sono)

Sono un naufrago sfinito, faccia nella sabbia

Le sirene ancora strillano la mia condanna

Seguo croci sulla mappa di quest'audiogramma

Sono Atlantide che sta sprofondando sott'acqua

Non lasciarmi qui, per pietà, dammi ancora sfide e maree

Dio, sia fatta la tua volontà, ma fammi capire qual è

Io sono stato i sandali del pellegrino

Perso in un deserto come il Kalahari

Sono stato sabbia lungo il mio cammino

Quando inaridivo come certi intellettuali

Sono il mozzo e il capitano sul ponte

Sono morto e poi rinato più volte

Piccolo principe, giovane Holden

Sono il vecchio che va in mare e sfida ancora le onde

E imploro Prometeo che mi riporti il fuoco

In fondo ho da riversare otri d'inchiostro

Indosso i panni di Phileas Fogg e mi involo

Approdo per ripartire di nuovo

Io sono il viaggio

Sono il distacco

Io sono il viaggio

Sono il traguardo

Io sono il viaggio

Sono il bagaglio

Sono il distacco

Sono il traguardo

Io sono il viaggio

Sono il bagaglio

Sono il distacco

Sono il traguardo

New dream, new place, new goal, new destiny

New day, new life, new love, new identity

New sun, new star, new planetary landing

New sun, new star, new planetary landing

New dream, new place, new goal, new destiny

New day, new life, new love, new identity

New sun, new star, new planetary landing

New sun, new star, new planetary landing

Traducere în română

(Mergi) lent sau rapid înseamnă

(Du-te) douăzeci de schimbări sau direct

(Du-te) aceeași destinație fatală, da, dar itinerarii diferite

(Du-te) Visez la o călătorie la Melville

(Mergi) nu un transportator de mărfuri

(Du-te) viața mea pentru Moby Dick și nu pentru câțiva pești

Târându-mă mă ridic, ca ocelotul de pe steme

Chiar și în marea liberă, arta este polară

Am urmat-o de-a lungul cerurilor ca un astrolab

Tânăre Aldobrando, plec de acasă și călătoresc prin lume

În trăsură dorm pe coridor, sunt un pasager ca îmbufnat

Visez și punctul de vedere se lărgește dacă mă aplec din nava spațială

Învăț că nu există înfrângere dacă pot răsplăti efortul

La fel ca pterozaurul lui Arzach, am un personaj pe spate

Vreau să-l scot, vreau să rătăcesc în cosmos

Îndur așteptarea, învăț să iubesc recolta și pârghia

Eu, Corto Maltese, privind pescărușii din portul orașului

Am înțeles asta pentru fiecare terminus

Apare un nou bilet

Voi scrie pe spatele cărții poștale

Eu sunt călătoria

Eu sunt bagajul

Eu sunt detașament

Eu sunt linia de sosire

Eu sunt călătoria

Eu sunt bagajul

Eu sunt detașament

Eu sunt linia de sosire

(eu sunt)

Sunt un naufragiat epuizat, cu fața în nisip

Sirenele încă îmi țipă soarta

Urmăresc cruci pe harta acestei audiograme

Sunt Atlantida care se scufundă sub apă

Nu mă lăsa aici, pentru mila, dă-mi mai multe provocări și maree

Doamne, fă-se voia Ta, dar lasă-mă să înțeleg ce este

Am fost sandalele pelerinului

Pierdut într-un deșert precum Kalahari

Am fost nisip pe calea mea

Când am secat ca niște intelectuali

Eu sunt cabana și căpitanul de pe punte

Am murit și apoi am renăscut de mai multe ori

Micul Prinț, tânărul Holden

Sunt bătrânul care merge la mare și încă provoacă valurile

Și îl rog pe Prometeu să-mi aducă focul înapoi

La urma urmei, am piei de cerneală de turnat

Îmi îmbrac hainele lui Phileas Fogg și mă dau jos

Aterizez să plec din nou

Eu sunt călătoria

Eu sunt detașament

Eu sunt călătoria

Eu sunt linia de sosire

Eu sunt călătoria

Eu sunt bagajul

Eu sunt detașament

Eu sunt linia de sosire

Eu sunt călătoria

Eu sunt bagajul

Eu sunt detașament

Eu sunt linia de sosire

Vis nou, loc nou, obiectiv nou, destin nou

Zi nouă, viață nouă, iubire nouă, identitate nouă

Soare nou, stea nouă, aterizare planetară nouă

Soare nou, stea nouă, aterizare planetară nouă

Vis nou, loc nou, obiectiv nou, destin nou

Zi nouă, viață nouă, iubire nouă, identitate nouă

Soare nou, stea nouă, aterizare planetară nouă

Soare nou, stea nouă, aterizare planetară nouă

Urmărește videoclipul Caparezza - Io sono il viaggio

Statistici ale piesei:

Redări Spotify

Poziții în topuri Spotify

Vârfuri în top

Vizualizări YouTube

Poziții în topuri Apple Music

Shazams Shazam

Poziții în topuri Shazam