Mai multe piese de la Isaiah Falls
Mai multe piese de la Larry June
Descriere
Când încrederea miroase a piele și seara este un flirt pur, la limita îndrăzneală. Aici nu există tandrețe în sensul obișnuit - doar entuziasm și un zâmbet cu o aluzie. Totul sună de parcă luxul și pasiunea s-au aliat și au decis împreună să filmeze un clip despre puterea asupra sinelui și atracția altora.
Corpul se mișcă mai repede decât gândurile, ritmul promite mai mult decât cuvintele, iar„îngerii de pe masă” nu mai sunt o metaforă, ci un mod de a arăta că sfântul și păcătosul se potrivesc perfect într-o singură melodie. E grosolan, sincer, aproape amuzant prin franchețea sa - dar tocmai asta e farmecul.
Versuri și traducere
Original
This shit ain't easy, you know?
Yeah, easy.
Play with your pussy, don't play with me, baby.
I'm a dog and I'm off the leash, maybe. Keep it a hundred, I'll keep it P, baby.
Background angels, angels.
Money all on the table, angels, angels.
Testing my patience, girl, you can't be trusted.
And you looking at me like you know you're up to something, baby.
I couldn't put my finger on it. You know you got it. I'm on your body.
Don't act surprised when I slip inside it. She love to pop it. Let's get it poppin'.
I'm getting inside it. I'm getting behind it. Oh.
Play with your pussy, don't play with me, baby.
I'm a dog and I'm off the leash, maybe. Keep it a hundred, I'll keep it P, baby.
Background angels, angels.
Money all on the table, angels, angels.
Uh,
I really like your style. I wanna get to know you.
I wanna be your best friend and the one that holds you. But don't play with me. You know I'm on some grown shit.
And I'm the one that you should be going home with.
Play with that pussy, don't play with me, love.
I know you digging everything I'm saying by the way you blush. I'm pulling up with roses.
Kiss you on your forehead, but you gotta know this. Yeah, you gotta know this.
Play with your pussy, don't play with me, baby.
I'm a dog and I'm off the leash, maybe.
Keep it a hundred, I'll keep it P, baby.
Oh.
Background angels, angels.
Money all on the table, angels, angels.
Don't play with me, baby.
Joey was handy.
Isaiah Forbes.
Uh.
Baby, baby, baby, baby, baby, baby.
Savage it.
Traducere în română
Rahatul ăsta nu este ușor, știi?
Da, ușor.
Joacă-te cu păsărica ta, nu te juca cu mine, iubito.
Sunt un câine și sunt fără lesă, poate. Păstrează-l o sută, îl voi păstra P, iubito.
Îngeri de fundal, îngeri.
Bani toți pe masă, îngeri, îngeri.
Testându-mi răbdarea, fată, nu poți avea încredere în tine.
Și te uiți la mine de parcă știi că faci ceva, iubito.
Nu am putut pune degetul pe el. Știi că ai înțeles. Sunt pe corpul tău.
Nu fi surprins când mă strec înăuntru. Îi place să-l scoată. Hai să-l facem să explodeze.
Intru înăuntrul ei. Mă bag în spate. Oh.
Joacă-te cu păsărica ta, nu te juca cu mine, iubito.
Sunt un câine și sunt fără lesă, poate. Păstrează-l o sută, îl voi păstra P, iubito.
Îngeri de fundal, îngeri.
Bani toți pe masă, îngeri, îngeri.
Uh,
Îmi place foarte mult stilul tău. Vreau să te cunosc.
Vreau să fiu cel mai bun prieten al tău și cel care te ține. Dar nu te juca cu mine. Știi că sunt pe un rahat de maturitate.
Și eu sunt cel cu care ar trebui să mergi acasă.
Joacă-te cu păsărica aia, nu te juca cu mine, iubire.
Știu că sapi tot ce spun, după felul în care roșești. Trag cu trandafiri.
Te sărut pe frunte, dar trebuie să știi asta. Da, trebuie să știi asta.
Joacă-te cu păsărica ta, nu te juca cu mine, iubito.
Sunt un câine și sunt fără lesă, poate.
Păstrează-l o sută, îl voi păstra P, iubito.
Oh.
Îngeri de fundal, îngeri.
Bani toți pe masă, îngeri, îngeri.
Nu te juca cu mine, iubito.
Joey a fost la îndemână.
Isaiah Forbes.
Uh.
Iubito, copil, copil, copil, copil, copil.
Sălbatic-o.