Mai multe piese de la Ardian Bujupi
Mai multe piese de la Emil Rosé
Descriere
Data premierei: 10 octombrie 2025.
Versuri și traducere
Original
Adeya,
Emil.
Oh, move your body, baby. Zeig mir, was du hast. Bu dokunursun sam imers.
Kim ira pişman. Of ne güzel bir şeysin. Gel yanıma.
Benim aklım sende. Olmazsın pişman.
E din te qysh jom. Përveç teje un tjerat si shoh. Miq të ty.
Zjyt ty kam un miq të ty, ah.
E don ti ni don. Bebe din që të vërtetën e thamë. Miq të ty.
Kët mas ti e bon, ah. Ich weiß, wie du bist. Wenn ich nicht bei dir bin, eiskalt.
Ich seh die Blicke deiner Trotz. Ich sonst mach ram pam pam pam.
Une ty t'ana kani nat.
E nan nuk jena njetë sikta. Hajde bebe jena ndryshe. La ba bam bam bam bam.
Oh, move your body, baby. Zeig mir, was du hast. Bu dokunursun sam imers.
Kim ira pişman. Of ne güzel bir şeysin. Gel yanıma.
Benim aklım sende. Olmazsın pişman. Şimdi gel. Mamacita bu ne?
Akdı ağzımdan sal. O vücudu kalite. Gel gecelere akalım mami.
Birlikte mi kaçalım? Sen iste biz yaparız babe. Düşünmeyiz biz yarını.
Of harbi çılgınsın. Böyle kıvırırsan zorluk çıkarırsın.
Of sen şımarıksın. Böyle kıvırırsan zorluk çıkarırsın. Oh oh.
Oh, move your body, baby. Zeig mir, was du hast. Bu dokunursun sam imers.
Kim ira pişman. Of ne güzel bir şeysin. Gel yanıma.
Benim aklım sende. Olmazsın pişman.
Traducere în română
Adeya,
Emil.
Oh, mișcă-ți corpul, iubito. Zeig mir, was du hast. Acest lucru îl atingi pe sam imeri.
Cine regretă. Oh, ce lucru frumos ești. Vino la mine.
Mintea mea este asupra ta. Nu vei regreta.
E din te qysh jom. Përveç teje un tjerat si shoh. Miq të ty.
Zjyt ty kam un miq të ty, ah.
E don ti ni don. Bebe din që të vërtetën e thamë. Miq të ty.
Kët mas ti e bon, ah. Ich weiß, wie du bist. Wenn ich nicht bei dir bin, eiskalt.
Ich seh die Blicke deiner Trotz. Ich sonst mach ram pam pam pam.
Une ty t'ana kani nat.
Asta este. Hajde baby jena ndryshe. La ba bam bam bam bam.
Oh, mișcă-ți corpul, iubito. Zeig mir, was du hast. Acest lucru îl atingi pe sam imeri.
Cine regretă. Oh, ce lucru frumos ești. Vino la mine.
Mintea mea este asupra ta. Nu vei regreta. Vino acum. Mamacita ce este asta?
Imi curgea din gura. Corpul acela este de calitate. Haide, hai să ne scufundăm în nopți, mami.
Să fugim împreună? Întreabă, putem face asta, iubito. Nu ne gândim la ziua de mâine.
Oh, ești cu adevărat nebun. Dacă îl răsuciți așa, veți provoca probleme.
Oh, ești răsfățat. Dacă îl răsuciți așa, veți provoca probleme. Oh oh.
Oh, mișcă-ți corpul, iubito. Zeig mir, was du hast. Acest lucru îl atingi pe sam imeri.
Cine regretă. Oh, ce lucru frumos ești. Vino la mine.
Mintea mea este asupra ta. Nu vei regreta.