Mai multe piese de la Alessia Cara
Mai multe piese de la Julia Michaels
Descriere
Sună ca momentul în care un flirt întâmplător se transformă brusc în ceva mai serios - și devine puțin înfricoșător de plăcut. Totul pare simplu: periuța de dinți lângă a altcuiva, micul dejun în loc de cafeaua de rămas bun, raftul din dulap, care înainte era gol. Și iată că obișnuitul„noaptea și gata” se transformă în„hai să vedem cum e la lumină”. Fără drame - doar o ușoară jenă, roșeață și acel sentiment cald de„poate că asta e - fericirea normală”.
Aranjor de instrumente cu coarde, producător: Mike Elizondo
Producător: Yeti Beats
Producător: Ammo
Producător, compozitor: Aaron Shadrow
Producător: Jasper Harris
Inginer de sunet: Justin Francis
Al doilea inginer de sunet: Erica Block
Al doilea inginer de sunet, inginer de sunet suplimentar: Alex Wilder
Compozitor, autor de texte, backing vocal: Alessia Cara
Inginer de sunet: Tom Elmhurst
Inginer de masterizare: Chris Geringer
Administrator: Caitlin Harriford
Administrator: Tunji Balogun
Administrator și coordonator: Justin Scott
Administrator și coordonator: Evan Peters
Administrator și administrator: Shay Young
Compozitor: David Sprecher
Compozitor și autor text: Joshua Coleman
Compozitor și autor text: Jacob Kasher Hindlin
Compozitor: Jasper Lee Harris
Compozitor Autor text: Julia Michaels
Versuri și traducere
Original
I think I like you like that.
I think I like you like that.
I just might like you like that.
I think I like you like that.
I was thinking that you could think of leaving your toothbrush.
I'm just saying there's no rush to go home.
Way you making my cheeks blush, got me feeling like you just might be more than a small crush. Now I know.
We don't gotta be just a nighttime thing.
Maybe we could see what the sunlight brings. All the other guys couldn't find where my heart is.
Now I'm picking petals from gardens. I think I like you like that.
I think I like you like that.
I just might like you like that.
I think I like you like that.
Your jeans are pretty snug down there, that's quite the added bonus. You can see
I'm hot for you, how nice of you to notice.
Novels, books, and sonnets say we're on the same page. My tattoos aren't the only thing I want gripping my legs.
And based off that perfect face.
No you're not making minimum wage.
I'm lost in you every day when you say, "I think I like you like that. "
I think I like you like that.
I just might like you like that.
I think I like you like that. A little curious how you feel about that.
Didn't see it coming, oh, I, I didn't see it coming.
I'm feeling something, boy, I think I'm feeling something. Didn't see it coming, oh, I, I didn't see it coming.
I'm feeling something. Yeah, yeah, yeah, yeah.
This ain't gotta be just a nighttime thing.
Mm.
This ain't gotta be just a nighttime thing.
I think I like you like that.
Traducere în română
Cred ca imi place de tine asa.
Cred ca imi place de tine asa.
S-ar putea să-mi placă așa.
Cred ca imi place de tine asa.
Mă gândeam că te-ai putea gândi să-ți lași periuța de dinți.
Spun doar că nu e nicio grabă să mergi acasă.
Felul în care îmi faci obrajii să înroșească, m-a făcut să simt că ai putea fi mai mult decât o mică pasiune. Acum știu.
Nu trebuie să fim doar o chestie de noapte.
Poate am putea vedea ce aduce lumina soarelui. Toți ceilalți tipi nu au putut găsi unde este inima mea.
Acum culeg petale din grădini. Cred ca imi place de tine asa.
Cred ca imi place de tine asa.
S-ar putea să-mi placă așa.
Cred ca imi place de tine asa.
Blugii tăi sunt destul de comozi acolo jos, acesta este un bonus suplimentar. Poți vedea
Sunt fierbinte pentru tine, ce drăguț din partea ta să observi.
Romanele, cărțile și sonetele spun că suntem pe aceeași pagină. Tatuajele mele nu sunt singurul lucru pe care vreau să-mi prindă picioarele.
Și pe baza acelui chip perfect.
Nu, nu câștigi salariul minim.
Sunt pierdut în tine în fiecare zi când spui: „Cred că îmi place așa.”
Cred ca imi place de tine asa.
S-ar putea să-mi placă așa.
Cred ca imi place de tine asa. E puțin curios cum te simți în legătură cu asta.
Nu am văzut-o venind, oh, eu, nu am văzut-o venind.
Simt ceva, băiete, cred că simt ceva. Nu am văzut-o venind, oh, eu, nu am văzut-o venind.
Simt ceva. Da, da, da, da.
Asta nu trebuie să fie doar o chestie de noapte.
Mm.
Asta nu trebuie să fie doar o chestie de noapte.
Cred ca imi place de tine asa.