Descriere
Ah, München – orașul unde totul este decent, cuminte și cu spumă bună pe bere. Aproape totul. Pentru că undeva între legile stricte și ordinea bavareză trăiește Rozi - simbolul faptului că natura umană va găsi întotdeauna o modalitate de a face prostii. În timp ce autoritățile elimină viciile, Rozi pur și simplu ridică receptorul și face profit.
Muzica sună ca o vineri seara târzie într-un pub - tare, răgușită, cu un zâmbet în voce și o chitară care miroase a bere. Nu este doar povestea unei femei cu un telefon, ci un imn pentru toți cei care încalcă monotonia atunci când viața decide brusc să devină prea corectă. Scandal? Poate. Dar fără astfel de„scandaluri”, lumea ar fi teribil de plictisitoare.
Versuri și traducere
Original
In München steht ein Hofbräuhaus
Doch Freudenhäuser müssen raus
Damit in dieser schönen Stadt
Das Laster keine Chance hat
Doch jeder ist gut informiert
Weil Rosi täglich inseriert
Und wenn dich deine Frau nicht liebt
Wie gut, dass es die Rosi gibt
Und draußen vor der großen Stadt
Stehen die Nutten sich die Füße platt
Skandal (Skandal) im Sperrbezirk
Skandal (Skandal) im Sperrbezirk
Skandal, Skandal um Rosie
Ja, Rosi hat ein Telefon
Auch ich hab ihre Nummer schon
Unter zwounddreißig sechzehn acht
Herrscht Konjunktur die ganze Nacht
Und draußen im Hotel L'Amour
Langweilen sich die Damen nur
Weil jeder, den die Sehnsucht quält
Ganz einfach Rosis Nummer wählt
Und draußen vor der großen Stadt
Stehen die Nutten sich die Füße platt
Skandal (Skandal) im Sperrbezirk
Skandal (Skandal) im Sperrbezirk
Skandal, Skandal um Rosie
Ja, Rosi hat ein Telefon
Auch ich hab ihre Nummer schon
Unter zwounddreißig sechzehn acht
Herrscht Konjunktur die ganze Nacht
Und draußen im Hotel L'Amour
Langweilen sich die Damen nur
Weil jeder, den die Sehnsucht quält
Ganz einfach Rosis Nummer wählt
Und draußen vor der großen Stadt
Stehen die Nutten sich die Füße platt
Skandal (Skandal) im Sperrbezirk
Skandal (Skandal) im Sperrbezirk
Skandal, Skandal um Rosie (Moral)
Skandal (Moral), Skandal (Moral)
Skandal (Moral), Skandal (Moral)
Skandal (Moral), Skandal (Moral)
Skandal (Moral), Skandal (Moral)
Skandal (Moral), Skandal (Moral)
Skandal (Moral), Skandal (Moral)
Skandal (Moral), Skandal (Moral)
Skandal um Rosie
Traducere în română
Există un Hofbräuhaus în München
Dar bordelurile trebuie să plece
Deci, în acest oraș frumos
Viciul acela nu are nicio șansă
Dar toată lumea este bine informată
Pentru că Rosi face reclamă în fiecare zi
Și dacă soția ta nu te iubește
Ce bine că există Rosi
Și în afara orașului mare
Curvele au picioarele plate
Scandal (scandal) în zona restricționată
Scandal (scandal) în zona restricționată
Scandal, scandal despre Rosie
Da, Rosi are un telefon
Am deja și numărul ei
Sub treizeci și doi de șaisprezece și opt
E un boom toată noaptea
Și afară, la Hotel L'Amour
Doamnele sunt doar plictisite
Pentru că oricine este chinuit de dor
Pur și simplu formați numărul lui Rosi
Și în afara orașului mare
Curvele au picioarele plate
Scandal (scandal) în zona restricționată
Scandal (scandal) în zona restricționată
Scandal, scandal despre Rosie
Da, Rosi are un telefon
Am deja și numărul ei
Sub treizeci și doi de șaisprezece și opt
E un boom toată noaptea
Și afară, la Hotel L'Amour
Doamnele sunt doar plictisite
Pentru că oricine este chinuit de dor
Pur și simplu formați numărul lui Rosi
Și în afara orașului mare
Curvele au picioarele plate
Scandal (scandal) în zona restricționată
Scandal (scandal) în zona restricționată
Scandal, scandal despre Rosie (moralitate)
Scandal (Moralitate), Scandal (Moralitate)
Scandal (Moralitate), Scandal (Moralitate)
Scandal (Moralitate), Scandal (Moralitate)
Scandal (Moralitate), Scandal (Moralitate)
Scandal (Moralitate), Scandal (Moralitate)
Scandal (Moralitate), Scandal (Moralitate)
Scandal (Moralitate), Scandal (Moralitate)
Scandalul Rosie