Mai multe piese de la Jasiel Nuñez
Mai multe piese de la Peso Pluma
Descriere
Coloana sonoră a unei cronici urbane, în care fiecare cuvânt miroase a asfalt, risc și bani câștigați rapid. Textul nu conține patos, ci o mândrie severă – tot ce există nu a fost dobândit din manuale, ci din curtea școlii, unde profesorii sunt mai severi și examenele mai corecte. Aici se aude un amestec de adrenalină și amintiri: prieteni care nu mai sunt lângă tine, binecuvântarea mamei, teancuri de bani în buzunare și teama eternă de a fi prins de invidia altora. Muzica păstrează aceeași energie - ca și cum ar fi vineri seara, când mintea se odihnește, iar strada dictează regulile jocului.
Versuri și traducere
Original
Todo lo aprendí en la lleca, recuerdos de antaño en esa banqueta junto a mis colegas, bandidos de a neta. Unos ya se fueron, otros tras las celdas.
Ahí van las maletas llenas de libretas, pura mota que de California les llega.
Ganancias nos dejan, pero bien alerta que los envidiosos siempre nos acechan.
Onzas de puro oro blanco que cargo en la sobaquera.
Ya llegó el fin de semana y saben que es ese loquera.
Puras plebitas que saben muy bien lo que hoy les espera y un bloncito de oro pa' calmar un poco las ideas.
Sí, nomás compa Nasiel.
¡Au!
Pura Doble P aquí. Y así suena.
La bendición de mi jefa nunca me faltó y le dimos la vuelta a la situación y ya nos dio ocasión. Cargamos puros de a cien en el pantalón.
Dicen que estoy chueco, pero yo no creo. Se gana con esfuerzo y con mucho valor.
No soy gobernador, a nadie le tumbo y no echo nada quien no se lo mereció.
Onzas de puro oro blanco que cargo en la sobaquera.
Ya llegó el fin de -semana y saben que es ese loquera.
-Puras plebitas que saben muy bien lo que hoy les espera y un bloncito de oro pa' calmar un poco las ideas.
Todo lo aprendí en la lleca.
-Todo lo aprendí en la lleca. -Todo lo aprendí en la lleca.
Todo lo aprendí en la lleca.
Todo lo aprendí en la lleca.
Todo lo aprendí en la lleca.
Todo lo aprendí en la lleca.
Todo lo aprendí en la lleca.
Todo lo aprendí en la lleca.
-Todo lo aprendí en la lleca. -Todo lo aprendí en la lleca.
Todo lo que aprendí en la lleca.
Traducere în română
Am învățat totul în lleca, amintiri de altădată pe banca aceea cu colegii mei, adevărați bandiți. Unii au plecat deja, alții în spatele celulelor.
Acolo merg valizele pline cu caiete, pură pată care le vine din California.
Profiturile ne părăsesc, dar fiți foarte atenți că invidioșii ne urmăresc mereu.
Uncii de aur alb pur pe care le port în tocul de umăr.
Weekend-ul a sosit și ei știu că este acel mic.
Plebe pură care știu foarte bine ce îi așteaptă astăzi și un mic bloc de aur pentru a le liniști puțin ideile.
Da, doar prietene Nasiel.
Ai!
Pure Double P aici. Și așa sună.
Nu am ratat niciodată binecuvântarea șefului meu și am schimbat situația și ne-a oferit ocazia. Purtăm trabucuri cu o sută în pantaloni.
Se spune că sunt strâmb, dar nu cred. Se câștigă cu efort și cu mult curaj.
Nu sunt guvernator, nu dau vina pe nimeni și nu fac nimic celor care nu merită.
Uncii de aur alb pur pe care le port în tocul de umăr.
Weekend-ul a sosit și ei știu că este acel mic.
-Plebite pure care stiu foarte bine ce ii asteapta astazi si putin bloc de aur pentru a le calma putin ideile.
Am învățat totul în lleca.
-Am învățat totul în lleca. -Am învățat totul în lleca.
Am învățat totul în lleca.
Am învățat totul în lleca.
Am învățat totul în lleca.
Am învățat totul în lleca.
Am învățat totul în lleca.
Am învățat totul în lleca.
-Am învățat totul în lleca. -Am învățat totul în lleca.
Tot ce am învățat în lleca.