Mai multe piese de la Tommy Royale
Descriere
Lumina prin întuneric vine întotdeauna pe neașteptate. La început, ai senzația că lumea s-a transformat într-un ocean infinit - fără hărți, fără țărm. Totul în jur se dizolvă, doar luna atârnă ferm deasupra capului și un far undeva în depărtare te cheamă înapoi, promițând că drumul încă există.
În fiecare refren - o rugăminte pentru putere și puritate, dorința de a străluci din nou, de a se umple de culoare, ca și cum viața ar putea fi revopsită. Muzica te trage în sus, ca un val care te ridică și te poartă spre cer. Și în acest amestec de întuneric și lumină se aude acea ciudată liniște, când înțelegi: drumul este lung, dar pașii deja se aud -„on my way”.
Versuri și traducere
Original
Timing
Yo me encuentro aquí en este island
Te busco a ti, quiero verte shining
Ven y guíame a mí, solo quiero tu guidance
Solo quiero tu-, yeah
Solo quiero tu-
Dame fuerza y levantarme
Es que quiero reflejar tu corazón
Hazme limpio con tu sangre
Llena mi vida de color
Hace tiempo que ando flotando
Y el faro llamándome
La noche tan oscura, la luna brillando
Guiando mis pasos, abrazándome
Ya vengo on my way
Eh, eh, eh-eh-eh, eh, eh, eh-i-eh, eh, eh, eh-eh-eh
Ya vengo on my way
Eh, eh, eh-eh-eh, eh, eh, eh-i-eh, eh, eh, eh-eh-eh
Ya vengo on my way
Okay, dime qué ha sido el delay
Aquí me quedo esperándote
Y tú buscando luz en otro rey
No way (no way), no way (no way)
Dame luz, Dios, shine my way
Voy de camino y eso, ándale (uh-oh)
Esperándote en el night and day
Okay, ¿cómo va a ser?
Dame fuerza y levantarme
Es que quiero reflejar tu corazón
Hazme limpio con tu sangre
Llena mi vida de color
Hace tiempo que ando flotando
Y el faro llamándome
La noche tan oscura, la luna brillando
Guiando mis pasos, abrazándome
Ya vengo on my way
Eh, eh, eh-eh-eh, eh, eh, eh-i-eh, eh, eh, eh-eh-eh
Ya vengo on my way
Eh, eh, eh-eh-eh, eh, eh, eh-i-eh, eh, eh, eh-eh-eh
Hace tiempo que ando flotando
La noche tan oscura, la luna brillando
Hace tiempo que ando flotando
Y el faro llamándome
La noche tan oscura, la luna brillando
Guiando mis pasos, abrazándome
Ya vengo on my way
Eh, eh, eh-eh-eh, eh, eh, eh-i-eh, eh, eh, eh-eh-eh
Ya vengo on my way
Eh, eh, eh-eh-eh, eh, eh, eh-i-eh, eh, eh, eh-eh-eh
Ya vengo on my way
Traducere în română
Timpul
Mă aflu aici, pe această insulă
Te caut, vreau să te văd strălucind
Vino și ghidează-mă, vreau doar îndrumarea ta
Îți vreau doar..., da
Vreau doar ta-
Dă-mi putere și ridică-te
Vreau să reflect inima ta
Fă-mă curat cu sângele tău
Umple-mi viața de culoare
Plutesc de mult
Și farul mă cheamă
Noaptea atât de întunecată, luna strălucind
Călăuzindu-mi pașii, îmbrățișându-mă
Vin pe drumul meu
Eh, eh, eh-eh-eh, eh, eh, eh-i-eh, eh, eh, eh-eh-eh
Vin pe drumul meu
Eh, eh, eh-eh-eh, eh, eh, eh-i-eh, eh, eh, eh-eh-eh
Vin pe drumul meu
Bine, spune-mi care a fost întârzierea
Aici stau sa te astept
Și tu cauți lumină într-un alt rege
În niciun caz (nicio cale), în niciun caz (nici în niciun caz)
Dă-mi lumină, Doamne, strălucește-mi calea
Sunt pe drum și asta, hai (uh-oh)
Te aștept ziua și noaptea
Bine, cum va fi?
Dă-mi putere și ridică-te
Vreau să reflect inima ta
Fă-mă curat cu sângele tău
Umple-mi viața de culoare
Plutesc de mult
Și farul mă cheamă
Noaptea atât de întunecată, luna strălucind
Călăuzindu-mi pașii, îmbrățișându-mă
Vin pe drumul meu
Eh, eh, eh-eh-eh, eh, eh, eh-i-eh, eh, eh, eh-eh-eh
Vin pe drumul meu
Eh, eh, eh-eh-eh, eh, eh, eh-i-eh, eh, eh, eh-eh-eh
Plutesc de mult
Noaptea atât de întunecată, luna strălucind
Plutesc de mult
Și farul mă cheamă
Noaptea atât de întunecată, luna strălucind
Călăuzindu-mi pașii, îmbrățișându-mă
Vin pe drumul meu
Eh, eh, eh-eh-eh, eh, eh, eh-i-eh, eh, eh, eh-eh-eh
Vin pe drumul meu
Eh, eh, eh-eh-eh, eh, eh, eh-i-eh, eh, eh, eh-eh-eh
Vin pe drumul meu