Mai multe piese de la Vance Joy
Descriere
Sunt momente când muzica și alcoolul se amestecă într-o ceață, iar cuvintele își pierd sensul, transformându-se în aluzii și nuanțe. Totul este instabil, ca o scenă într-un bar cu lumină difuză și fum dens: nu se știe dacă cineva va rămâne până dimineața sau se va dizolva în întuneric.
În această incertitudine există o atracție ciudată - dorința de a atinge misterul, fără a ști dacă acesta va salva sau va frânge inima. O privire plină de promisiuni și un ritm în care vrei să rămâi, chiar dacă înțelegi că totul se poate termina în orice moment.
Distribuție: Erana James și Tom Wilson
Regizor și producător: W. A. M. Blythe @wambleakley
Producător executiv: Lucy Knox
Operator: Al Serafini
Focus puller: Fong Truong
Cascadori: Lucy Knox
Costumier: Liv Simpson
Alergător: Cliff Wilson
Alergător: Bridget Conners
Montaj: Sean Ellis
Companie de montaj: The Editors
Editor grafic: Billy Vichgel
Flame: Leon Woods
Postproducție audio: Rumble Studios
Regizor de sunet: Liam Annerth
Regizor de sunet: Michael Guy
Personaje secundare:
Fata din magazin: Alice Lellil
Bărbatul din restaurantul chinezesc: Jia Fa Peng
Polițistul: Lucy Knox
Versuri și traducere
Original
(Ooh)
(Ooh)
She said, "Let's cut to the chase, pour me another
There's somethin' sweet in the air that's pullin' us together
Maybe it's the music, the buzz in my brain
Maybe I love you, maybe I'll stay
Through the smoke, the wine, the thick conversation
Pure persuasion, could you be my salvation?
The wide eyes tell me you might run away
But maybe you'll love me, maybe you'll stay"
Fascination in the dark (in the dark)
Out of sight (out of sight)
You're a mystery, I'm tryna get it right
Fascination in the dark (in the dark)
Every night (every night)
Addin' up the clues you're givin' me
Now go ahead and hit the light
Go ahead and hit the light
Hit the light
The time is racin', somehow we move slow
Now everything's flowin' and you're pullin' me close
It's not the words, it's in the way that you say
Maybe I love you, maybe I'll stay
Maybe we'll hold on, maybe we'll break
Fascination in the dark (in the dark)
Out of sight (out of sight)
You're a mystery, I'm tryna get it right
Fascination in the dark (in the dark)
Every night (every night)
Addin' up the clues you're givin' me
Now go ahead and hit the light
Go ahead and hit the light
Go ahead and hit the light
Fascination in the dark (in the dark)
Out of sight (out of sight)
You're a mystery, I'm tryna get it right
Fascination in the dark (in the dark)
Every night (every night)
Addin' up the clues you're givin' me
Now go ahead and hit the light (ooh)
Go ahead and hit the light (ooh)
Go ahead and hit the light
Maybe you'll love me (ooh), maybe you'll stay (go ahead and hit the light)
Maybe we'll hold on (ooh), maybe we'll break (hit the light)
Maybe you love me (ooh), maybe you don't (go ahead and hit the light)
Maybe we'll hold on (ooh)
Fascination in the dark
Traducere în română
(Ooh)
(Ooh)
Ea a spus: „Să trecem la goană, turnați-mi altul
E ceva dulce în aer care ne trage împreună
Poate e muzica, zumzetul din creierul meu
Poate te iubesc, poate voi rămâne
Prin fum, vin, conversație groasă
Persuasiune pură, ai putea fi mântuirea mea?
Ochii mari îmi spun că ai putea fugi
Dar poate mă vei iubi, poate vei rămâne”
Fascinație în întuneric (în întuneric)
Fara vederii (fara vederii)
Ești un mister, încerc să înțeleg bine
Fascinație în întuneric (în întuneric)
În fiecare noapte (în fiecare noapte)
Adăugând indiciile pe care mi le oferi
Acum mergeți înainte și aprindeți lumina
Du-te înainte și aprinde lumina
Loviți lumina
Timpul curge, cumva ne mișcăm încet
Acum totul curge și mă trageți aproape
Nu sunt cuvintele, ci felul în care spui
Poate te iubesc, poate voi rămâne
Poate vom rezista, poate ne vom rupe
Fascinație în întuneric (în întuneric)
Fara vederii (fara vederii)
Ești un mister, încerc să înțeleg bine
Fascinație în întuneric (în întuneric)
În fiecare noapte (în fiecare noapte)
Adăugând indiciile pe care mi le oferi
Acum mergeți înainte și aprindeți lumina
Du-te înainte și aprinde lumina
Du-te înainte și aprinde lumina
Fascinație în întuneric (în întuneric)
Fara vederii (fara vederii)
Ești un mister, încerc să înțeleg bine
Fascinație în întuneric (în întuneric)
În fiecare noapte (în fiecare noapte)
Adăugând indiciile pe care mi le oferi
Acum, dă-i drumul și aprinde lumina (ooh)
Du-te și aprinde lumina (ooh)
Du-te înainte și lovește lumina
Poate că mă vei iubi (ooh), poate vei rămâne (dai înainte și aprinde lumina)
Poate ne vom ține (ooh), poate ne vom sparge (lovim la lumină)
Poate că mă iubești (ooh), poate că nu (dai înainte și dă lumina)
Poate vom rezista (ooh)
Fascinație în întuneric