Mai multe piese de la Fabrizio Moro
Descriere
Un amestec de tăieturi adânci și cicatrici vindecate, împletite cu mirosul țigărilor din aleile întunecate. Greșelile nu se ascund aici, ci curg prin vene ca vinul - dens, amar, autentic. Tot ceea ce părea odată o fortăreață se sfărâmă în firimituri, iar visele, supărate pe zeii lor, dorm liniștite într-un colț.
Dar, în mijlocul tuturor acestor lucruri, se află o privire încăpățânată în sus, acolo unde stelele sunt uriașe și nu se sfiesc de strălucirea lor. În aceasta nu se aude umilință, ci o libertate ciudată, îndrăzneață: să respiri, să mergi, să-ți recapeți viața și să nu te temi nici de umbrele străinilor, nici de propriile greșeli.
Producție Bad Boss Productions
REGIZOR / OPERATOR / CULOARE Daniele Tofani
PRODUCĂTOR EXECUTIV Francesco Stoya
MANAGER DE PRODUCȚIE Valeria Cavalere
INSPECTOR DE PRODUCȚIE Alessandro Smeraldi
OPERATOR CAMERĂ 1 Luca Fiorini
OPERATOR CAMERĂ 2 Matteo Bonjovanni
OPERATOR CAMERĂ 3 Alessandro Campagna
ARTIST COSTUMIER Laura Di Marco
COSTUMIER DanDon Vintage
MAQUILLAGE / COIFURE Roza Parigiani
DEPARTAMENTUL DE SERVICII MUZICALE Luca Leoni
ASISTENT ASISTENT ASISTENT Gianmarco Stirpe
ASISTENT ASISTENT Lorenzo Stirpe
MANAGER ȘI DEPARTAMENT JURIDIC GIV SNC di Tittarelli Giordano și Graciano
ADMINISTRAȚIE Valentina Valentina Cerioni
Versuri și traducere
Original
Ho sbagliato così senza neanche guardare
Ho sbagliato perché non avevo nient'altro da fare
Ho lasciato ogni giorno le mani fra queste catene
E ora sento che tutti i miei sbagli ce li ho nelle vene
Ah, io di te non ho paura più
Io rivoglio la mia vita per davvero
Io di te non ho paura più sul serio
Non ho paura di niente
Dei vicoli ciechi con due sigarette
Dei punti di vista fra corridoi e camerette
Di castelli e certezze di pan grattato
Dei sogni sconfitti da un dio rinnegato
Dei grappoli d'uva lasciati a marcire
Che solo a guardarli dovevo capire
Ah, io di te non ho paura più
Io rivoglio la mia vita per davvero
Io di te non ho paura più sul serio
Non ho paura di niente
Ah, vada come vada, guardo su
Che ci sono stelle immerse lì nel cielo
E non ho paura di niente, ah
Ah, non ho paura di niente
Ah, vada come vada, guardo su
Che ci sono stelle immerse lì nel cielo
Io di te non ho paura più sul serio
Non ho paura di niente
Ah, io di te non ho paura più
Io rivoglio la mia vita per davvero
E non ho paura di niente, ah
Traducere în română
Am făcut o asemenea greșeală fără măcar să mă uit
Am făcut o greșeală pentru că nu aveam altceva de făcut
Mi-am lăsat mâinile între aceste lanțuri în fiecare zi
Și acum simt că toate greșelile mele sunt în vene
Ah, nu mi-e frică de tine
Chiar îmi vreau viața înapoi
Nu mă mai tem serios de tine
Nu mi-e frică de nimic
Fundături cu două țigări
Puncte de vedere între coridoare și dormitoare
De castele și certitudini pesmet
Din vise învinse de un zeu renegat
Niște ciorchini de struguri lăsați să putrezească
Că doar privindu-le a trebuit să înțeleg
Ah, nu mi-e frică de tine
Chiar îmi vreau viața înapoi
Nu mă mai tem serios de tine
Nu mi-e frică de nimic
Ah, orice ar fi, voi ridica privirea
Că sunt stele scufundate acolo pe cer
Și nu mi-e frică de nimic, ah
Ah, nu mi-e frică de nimic
Ah, orice ar fi, voi ridica privirea
Că sunt stele scufundate acolo pe cer
Nu mă mai tem serios de tine
Nu mi-e frică de nimic
Ah, nu mi-e frică de tine
Chiar îmi vreau viața înapoi
Și nu mi-e frică de nimic, ah