Mai multe piese de la YAENNIVER
Descriere
Regizor: Jennifer Weist, Victor Schanz
Operator: Victor Schanz.
Luminile: Jonas Reichert
H&M: Juliana Polak
Montaj: Victor Schanz
Evaluare: Victor Schanz
Fotograf: Victor Schanz
Stil: Jennifer Weist
Producător: Kim Wennerström
Producție vocală: Chris Falk
Versuri: Jennifer Weist, Joe Walter
Mixaj + Masterizare: Chris Falk
Versuri și traducere
Original
Haben hinterm Denkmal geraucht, bei Lidl Wodka geklaut. Das Hakenkreuzen haben wir Fenster gemalt.
Der erste Kuss und alles andere egal, egal.
Mmm.
Der Sommer sechs Wochen lang, so fühlt sich Freiheit wohl an. Das bleibt für immer so, war für uns normal.
Doch irgendwann war es das letzte Mal.
Das war die goldene Zeit, als die Welt okay und wir noch jung waren.
Ja, ich weiß, dass wir naiv und dumm waren. Hand im Fahrtwind und die Augen zu und das war genug.
Die goldene Zeit, als die Welt okay und wir noch jung waren. Die Nächte lang und alle Tage bunt waren.
Können wir einmal noch mal so tun, als wär das genug, als wär alles gut?
Die Zeit seit 2008 fast nur im Tourbus verbracht. Wo wir auch waren, waren unsere Leute am Start.
Wir mussten uns nicht finden, waren immer an der Bar. Mmm.
Kein Fick auf Radio Chart.
In unserer Welt waren wir Stars. Es bleibt für immer so. War für uns normal.
Doch irgendwann war es das letzte Mal.
Das war die goldene Zeit, als die Welt okay und wir noch jung waren.
Ja, ich weiß, dass wir naiv und dumm waren. Hand im Fahrtwind und die Augen zu und das war genug. Die goldene
Zeit, als die Welt okay und wir noch jung waren.
Die Nächte lang und alle Tage bunt waren.
Können wir einmal noch mal so tun, als wär das genug, als wär alles gut?
Nimm mich mit zurück. Nimm mich mit zurück.
Nimm, nimm mich mit und bring mich zur goldenen Zeit. Nimm mich mit zurück.
Nimm mich mit zurück.
Nimm, nimm mich mit und bring mich zur goldenen Zeit. Ein letztes Mal.
Leute, fahr in mein Kinderzimmer. Ein letztes Mal.
Viel zu heiß und ich schwitz am Flimmern.
Ein letztes Mal. Doch die Zeit rinnt mir durch die Finger.
Ein letztes Mal.
Es war nie für immer.
Es war nie für immer.
Es war nie für immer.
Es war nie für immer.
Es war nie für immer.
Traducere în română
Am fumat în spatele monumentului și am furat votcă de la Lidl. Am pictat zvastica pe ferestre.
Primul sărut și orice altceva nu contează, nu contează.
Mmmm.
Vară timp de șase săptămâni, așa se simte libertatea. Așa rămâne pentru totdeauna, era normal pentru noi.
Dar la un moment dat a fost ultima dată.
Erau vremurile de aur când lumea era bine și eram încă tineri.
Da, știu că am fost naivi și proști. Mâna în vânt și ochii închiși și asta a fost suficient.
Epoca de aur când lumea era bine și eram încă tineri. Nopțile erau lungi și toate zilele erau pline de culoare.
Ne putem preface din nou că este suficient, că totul este bine?
Timpul din 2008 a fost petrecut aproape exclusiv în autobuzul de turism. Oriunde am fi fost, oamenii noștri erau acolo.
Nu trebuia să ne găsim, eram mereu la bar. Mmm.
Nu dracu pe topul radio.
În lumea noastră am fost vedete. Așa rămâne pentru totdeauna. A fost normal pentru noi.
Dar la un moment dat a fost ultima dată.
Erau vremurile de aur când lumea era bine și eram încă tineri.
Da, știu că am fost naivi și proști. Mâna în vânt și ochii închiși și asta a fost suficient. Cel de aur
Timp în care lumea era bine și eram încă tineri.
Nopțile erau lungi și toate zilele erau pline de culoare.
Ne putem preface din nou că este suficient, că totul este bine?
Du-mă înapoi cu tine. Du-mă înapoi cu tine.
Ia, ia-mă cu tine și du-mă în timpul de aur. Du-mă înapoi cu tine.
Du-mă înapoi cu tine.
Ia, ia-mă cu tine și du-mă în timpul de aur. O ultima oară.
Băieți, mergeți în camera copiilor mei. O ultima oară.
Mult prea cald și transpiram din cauza pâlpâirii.
O ultima oară. Dar timpul îmi alunecă printre degete.
O ultima oară.
Nu a fost niciodată pentru totdeauna.
Nu a fost niciodată pentru totdeauna.
Nu a fost niciodată pentru totdeauna.
Nu a fost niciodată pentru totdeauna.
Nu a fost niciodată pentru totdeauna.