Mai multe piese de la The Red Jumpsuit Apparatus
Descriere
În aceste rânduri bate acel puls încăpățânat, când furtuna din interior pare mai sinceră decât cerul senin. Cuvintele se învârt ca un disc de vinil pe un vechi pick-up: puțină durere, puțină pasiune, mărturisiri fără filtru. Aici nu există perfecțiune - doar crăpături prin care se vede inima vie, gata să se aprindă din nou.
Sună ca mărturisirea unui om care a învățat să nu se teamă de imperfecțiune și chiar o iubește – furtuni în loc de liniște, pulovere în loc de veste antiglonț, foc în loc de liniștea obișnuită. Fiecare repetare a„fire away love” pare o provocare adresată timpului însuși: totul trece, dar pasiunea rămâne mai scumpă decât orice drog.
Versuri și traducere
Original
'Round and 'round, I flow
Where it stops, I'll never know
It's hard for me to let things go
Fine wine ages better than most songs
Is there still a fire?
Can we push this higher?
Are you getting tired?
Whatever won't break can make us
Fire away, love, nothing lasts forever
I like stormy weather, I'll put on a sweater
Harder than drugs, I don't need protection
This is my confession, I don't do perfection
Is it something I did? Is it something I wrote?
Is it something I said? Is it part of this note?
Now I'm starting to choke, and I need you again
So don't pretend
Is there still a fire?
Can we push this higher?
Are you getting tired?
Whatever won't break can make us
Fire away, love, nothing lasts forever
I like stormy weather, I'll put on a sweater
Harder than drugs, I don't need protection
This is my confession, I don't do perfection
This is coming from my heart (I don't do perfection)
This is straight out of my heart (I don't do perfection)
This is ripped out of my heart (I don't do perfection)
This is language of the heart
Fire away, love, nothing lasts forever
I like stormy weather, I'll put on a sweater
Harder than drugs, I don't need protection
This is my confession, I don't do perfection
Fire away, love, I can't wait forever
I like stormy weather, I'll throw on a sweater
Harder than drugs, you are my obsession
This is my confession, I don't do perfection
Traducere în română
„Rotund și rotund, curg
Unde se oprește, nu voi ști niciodată
Îmi este greu să las lucrurile să plece
Vinul fin îmbătrânește mai bine decât majoritatea melodiilor
Mai este un incendiu?
Putem împinge asta mai sus?
Obosești?
Orice nu se va sparge ne poate face
Foc departe, iubire, nimic nu durează pentru totdeauna
Îmi place vremea furtunoasă, îmi voi pune un pulover
Mai greu decât drogurile, nu am nevoie de protecție
Aceasta este mărturisirea mea, nu fac perfecțiunea
Este ceva ce am făcut? Este ceva ce am scris?
Este ceva ce am spus? Face parte din acest bilet?
Acum încep să mă sufoc și am din nou nevoie de tine
Deci nu te preface
Mai este un incendiu?
Putem împinge asta mai sus?
Obosești?
Orice nu se va sparge ne poate face
Foc departe, iubire, nimic nu durează pentru totdeauna
Îmi place vremea furtunoasă, îmi voi pune un pulover
Mai greu decât drogurile, nu am nevoie de protecție
Aceasta este mărturisirea mea, nu fac perfecțiunea
Asta vine din inima mea (nu fac perfectiunea)
Acest lucru este direct din inima mea (nu fac perfecțiunea)
Acest lucru este smuls din inima mea (nu fac perfectiunea)
Acesta este limbajul inimii
Foc departe, iubire, nimic nu durează pentru totdeauna
Îmi place vremea furtunoasă, îmi voi pune un pulover
Mai greu decât drogurile, nu am nevoie de protecție
Aceasta este mărturisirea mea, nu fac perfecțiunea
Foc departe, iubire, abia aștept pentru totdeauna
Îmi place vremea furtunoasă, îmi voi pune un pulover
Mai greu decât drogurile, ești obsesia mea
Aceasta este mărturisirea mea, nu fac perfecțiunea