Mai multe piese de la BOYNEXTDOOR
Descriere
E ca și cum ai privi un chip familiar prin ceață subțire – totul pare la fel: zâmbetul, mirosul, mișcările obișnuite. Dar în interior, asta nu face decât să-ți învârtă și mai tare capul. Inima se umple până la refuz, apoi se golește brusc, iar în această oscilație nesfârșită există ceva dureros de frumos.
Muzica curge lin, ca un râu, în care fiecare cuvânt erodează puțin câte puțin malul. Sentimentul este prea mare pentru a-l reține, dar și prea înfricoșător pentru a-l lăsa să plece. De aceea apare acest amestec ciudat de stânjeneală și inevitabilitate: totul pare natural, dar se simte imposibil de neobișnuit. De parcă iubirea te ia mereu prin surprindere, chiar dacă trăiește în tine de mult timp.
Versuri și traducere
Original
여전히 넌 어려워.
마치 달의 뒤편처럼 낯선 하지만 익숙한 모습.
엉켜버린 시간 기억.
자연스럽게 부자연스러워.
이름, -표정, 향기. 전부 그대론데. -You know that I,
I think you ruin my life, yeah.
And hold me and save me.
난 이게 정말 적응이 안 돼. 널 향한 내 마음을. 비웠다 채웠다.
난 어지러워 네 앞에.
설명하게 하지 마.
마주하고 싶지 않은 마음.
하지만 그리운 뭔가.
꺼내버리면 무너지는.
외지로 한 조각. 그건 너야.
다신 아니 다신 이런 사랑은 난.
I, I think you ruin my life, yeah.
And hold me and save me. 난 이게 정말 적응이 안 돼.
널 향한 내 마음을. 비웠다 채웠다.
난 어지러워 네 앞에.
이 순간 넌 나에게 nothing yet my everything.
숨 막을 수도 없게 깊은 어딘가에서.
아직도.
You know that I,
I think you ruin my life, yeah. And hold me and save me.
난 이게 정말 적응이 안 돼. 널 향한 내 마음을.
비웠다 채웠다. 난 어지러워 네 앞에.
Yeah.
뒤돌아 서면 넌 돌아.
Why you save me? Why you save me? What would I shatter if I tell you?
내 마음이 어떤 건지.
I hate you. I love you. 난 오늘 밤도 네가 왜.
Traducere în română
Îți este încă greu.
O apariție ciudată, dar familiară, ca spatele lunii.
Amintiri încurcate ale timpului.
În mod natural nenatural.
Nume, expresie facială, miros. Totul este la fel. -Știi că eu,
Cred că îmi strici viața, da.
Și ține-mă și salvează-mă.
Chiar nu mă pot obișnui cu asta. Inima mea spre tine. Gol și plin.
Mă simt amețit în fața ta.
Nu mă face să explic.
Un sentiment pe care nu vreau să-l înfrunt.
Dar ceva mi-e dor.
Dacă îl scoți, se prăbușește.
O bucată de pământ străin. Ăsta ești tu.
Niciodată, niciodată nu voi mai iubi așa.
Eu, cred că îmi distrugi viața, da.
Și ține-mă și salvează-mă. Chiar nu mă pot obișnui cu asta.
Inima mea spre tine. Gol și plin.
Mă simt amețit în fața ta.
În acest moment, nu ești nimic, dar totul pentru mine.
Undeva atât de adânc încât nu pot respira.
încă.
Știi că eu,
Cred că îmi strici viața, da. Și ține-mă și salvează-mă.
Chiar nu mă pot obișnui cu asta. Inima mea spre tine.
Gol și plin. Mă simt amețit în fața ta.
Da.
Dacă te întorci, te întorci.
De ce mă salvezi? De ce mă salvezi? Ce aș sfărâma dacă ți-aș spune?
Cum este inima mea?
Vă urăsc. Te iubesc. De ce ești și tu aici în seara asta?