Descriere
Data publicării: 03.10.2025
Versuri și traducere
Original
Artık bugün dün, dün de yarın gibi
Bir ırmağın kıyısında
Evrenın çığlıkları, dünyanın son şarkısı
İnsanlığın kargaşası
Hatırlamak en güzel günleri
Unutmaya zorlarken son günlerim beni
Gerekenden fazlası mı bu?
Sadece 30 yıl mı?
Artık dün bugün, yarın da dün gibi
Bir dağ yamacında
Dünyanın çığlıkları, evrenin son şarkısı
Her şeyin kargaşası
Hatırlamak en güzel günleri
Unutmaya zorlarken son günlerim beni
Gerekenden fazlası mı bu?
Sadece 30 yıl mı?
Aaaah
Hayat bu muydu?
Aaaah
Hayat bu muydu?
Traducere în română
Azi e ca ieri, ieri este ca mâine
Pe malurile unui râu
Strigătele universului, ultimul cântec al lumii
frământările umane
Amintindu-și cele mai bune zile
Ultimele mele zile mă forțează să uit
Este asta mai mult decât necesar?
Doar 30 de ani?
Ieri este ca azi, mâine este ca ieri
Pe un versant de munte
Țipetele lumii, ultimul cântec al universului
Haosul tuturor
Amintindu-și cele mai bune zile
Ultimele mele zile mă forțează să uit
Este asta mai mult decât necesar?
Doar 30 de ani?
Aaaah
A fost viața asta?
Aaaah
A fost viața asta?