Mai multe piese de la SYML
Descriere
Cearșafurile reci și locul gol de lângă mine sună mai tare decât orice strigăt. În această liniște, fiecare cuvânt se transformă într-un șoaptă fantomatică, care plutește în cameră, chiar și când nu este nimeni acolo. Cântecul se mișcă încet, ca o respirație în întuneric, ca și cum cineva ar încerca să păstreze la îndemână ceea ce îi scapă printre degete.
Întrebările se repetă, dar nu există răspunsuri: fie că este vorba de o fugă, fie de o pierdere, fie doar de o pauză care a durat prea mult. Și totuși, prin anxietate se aude un apel blând - fără reproș, fără disperare, doar o rugăminte de a se întoarce acasă.
Aici, tandrețea coexistă cu durerea, ca gheața și flacăra într-un singur vas. Muzica nu contrazice și nu presează, ci doar amintește: chiar dacă cineva dispare, legătura nu se rupe până la capăt. Ea trăiește în frică, în sânge și în speranța că ușile vor rămâne deschise.
Versuri și traducere
Original
Cold bones.
Yeah, that's my love.
She hides away like a ghost.
Ooh, does she know that we bleed the same?
Ooh, don't wanna cry, but I break that way.
Cold sheets. Oh, where's my love?
I am searching high,
I'm searching low in the night.
Ooh, does she know that we bleed the same?
Ooh, don't wanna cry, but I break that way.
Did she run away? Did she run away? I don't know.
If she ran away, if she ran away, come back home.
Just come home.
I got a fear.
Oh, in my blood.
She was carried up into the clouds high above.
Ooh, if you bled, I bleed the same.
Ooh, if you're scared, I'm on my way.
Did you run away? Did you run away? I don't need to know.
But if you ran away, if you ran away, come back home.
Just come home.
Traducere în română
Oasele reci.
Da, asta e dragostea mea.
Se ascunde ca o fantomă.
Ooh, știe ea că sângerăm la fel?
Ooh, nu vreau să plâng, dar eu rup așa.
Cearșafuri reci. Oh, unde e iubirea mea?
caut sus,
Caut jos noaptea.
Ooh, știe ea că sângerăm la fel?
Ooh, nu vreau să plâng, dar eu rup așa.
A fugit ea? A fugit ea? Nu știu.
Dacă a fugit, dacă a fugit, întoarce-te acasă.
Vino acasă.
Am o frică.
Oh, în sângele meu.
A fost dusă sus în nori sus.
Ooh, dacă ai sângerat, și eu sângerez la fel.
Ooh, dacă ți-e frică, sunt pe drum.
Ai fugit? Ai fugit? Nu am nevoie să știu.
Dar dacă ai fugit, dacă ai fugit, întoarce-te acasă.
Vino acasă.