Piese
Artiști
Genuri
Coperta piesei ESCALOFRÍOS

ESCALOFRÍOS

2:18trap latino, reggaeton, urbano latino Album MICRODOSIS 2022-04-01

Mai multe piese de la Mora

  1. AURORA
  2. DETRÁS DE TU ALMA
  3. LA INOCENTE
  4. DROGA
  5. Volando - Remix
  6. Tuyo
Toate piesele

Descriere

Iubirea sună aici ca un obicei prost: parcă știi că te distruge, dar tot nu reușești să renunți la ea. Cuvintele sunt pline de gelozie și tremur, ca și cum ți s-ar face pielea de găină la gândul că sentimentele tale sunt împărțite. În acest ritm - pași nervoși pe o stradă întunecată, căutarea unei călduri întâmplătoare pentru a uita și ciocnirea eternă a contrariilor, care se atrag reciproc mai puternic decât permite rațiunea. Cântecul este amar, ca un whisky băut pe jumătate după o ceartă, dar sub această amărăciune se ascunde speranța unui echilibru, oricât de mic, între distrugere și tandrețe.

Versuri și traducere

Original

Cometí muchos errores, a veces era muy frío (muy frío)

(Muy frío, oh, oh-oh)

Pero si te veo con él, yo voy a formar un lío (un lío)

(Baby, voy a formar un lío)

Porque no quiero nada compartido

Si eres más mía que de ese tío, que de ese tío

Hoy me voy pa la calle a ver si con otra te olvido

No quiero labios compartidos

El no tenerte me da escalofríos, me da escalofríos

Como un loco te busqué, pero ya te habías ido

Yo me paso deseando que tengamos un reencuentro

Pero es que no te encuentro

¿Cómo es que somos tan iguales siendo polos opuestos?

Aunque no te escriba, no te suelto

Y si el amor es una guerra, me quedé sin municiones

Hacerte daño nunca estuvo en mis opciones

Fue sin querer, no fueron mis intenciones

Tú eres la causante de todas mis depresiones

Ma', contéstame, dame un chance

A ver si por fin encuentro el balance

Entre las drogas y el romance

Dime, si tiene cura este cáncer

Porque no quiero nada compartido

Si eres más mía que de ese tío, que de ese tío

Hoy me voy pa la calle a ver si con otra te olvido

No quiero labios compartidos

El no tenerte me da escalofríos, me da escalofríos

Como un loco te busqué, pero ya te habías ido

Labios compartidos, labios divididos, mi amor

Yo no puedo compartir tus labios

Que comparto el engaño y comparto mis días, y el dolor

Ya no puedo compartir tus labios

Que me parta un rayo, que me entierre el olvido, mi amor

Pero no puedo más compartir tus labios

Traducere în română

Am făcut multe greșeli, uneori mi-a fost foarte frig (foarte frig)

(Foarte rece, oh, oh-oh)

Dar dacă te văd cu el, o să fac o mizerie (o mizerie)

(Iubito, o să fac mizerie)

Pentru că nu vreau nimic împărtășit

Dacă ești mai a mea decât a acelui tip, decât a acelui tip

Azi ies in strada sa vad daca te uit cu alta

Nu vreau buze comune

A nu te avea îmi dă fiori, îmi dă fiori

Ca un nebun te-am căutat, dar erai deja plecat

Îmi doresc în continuare să avem o reuniune

Dar nu te pot găsi

Cum suntem atât de egali fiind polari opuși?

Chiar dacă nu-ți scriu, nu te voi lăsa să pleci

Și dacă dragostea este un război, am rămas fără muniție

A te răni nu a fost niciodată în opțiunile mele

A fost neintenționat, nu au fost intențiile mele.

Tu ești cauza tuturor depresiilor mele

Ma', raspunde-mi, da-mi o sansa

Să vedem dacă în sfârșit găsesc echilibrul

Între droguri și dragoste

Spune-mi, cancerul ăsta are un leac?

Pentru că nu vreau nimic împărtășit

Dacă ești mai a mea decât a acelui tip, decât a acelui tip

Azi ies in strada sa vad daca te uit cu alta

Nu vreau buze comune

A nu te avea îmi dă fiori, îmi dă fiori

Ca un nebun te-am căutat, dar erai deja plecat

Buze împărtășite, buze împărțite, iubirea mea

Nu-ți pot împărtăși buzele

Că împărtășesc înșelăciunea și îmi împărtășesc zilele și durerea

Nu vă mai pot împărtăși buzele

Fie ca fulgerul să mă lovească, să mă îngroape uitarea, iubirea mea

Dar nu-ți mai pot împărtăși buzele

Urmărește videoclipul Mora - ESCALOFRÍOS

Statistici ale piesei:

Redări Spotify

Poziții în topuri Spotify

Vârfuri în top

Vizualizări YouTube

Poziții în topuri Apple Music

Shazams Shazam

Poziții în topuri Shazam