Descriere
Cântecul sună ca o scrisoare într-o sticlă, aruncată peste mare – simplă, dar imposibil de pierdut. Un sentiment mic pe o insulă mică devine brusc mai puternic decât vântul, se extinde la scara planetei și se transformă într-un cântec care zboară mai departe decât pare posibil.
Are o naivitate emoționantă: promisiuni pentru totdeauna, o mână care nu se desprinde nici măcar în întuneric și aceleași cuvinte care sunt întotdeauna mai scurte decât sentimentele. De aceea, în loc de mărturisiri lungi, rămâne o singură acțiune - pur și simplu să îmbrățișezi. Și în acest gest, repetat din nou și din nou, se regăsește totul: bucuria, tristețea și chiar miracolul, când iubirea devine un cântec care poate schimba cu adevărat lumea.
Versuri și traducere
Original
広い宇宙の 数あるひとつ
青い地球の 広い世界で
小さな恋の 思いは届く
小さな島の あなたのもとへ
あなたと出会い
時は流れる
思いを込めた
手紙も増える
いつしか二人
互いに響く
時に激しく
時に切なく
響くは遠く
遥かかなたへ
やさしい歌は 世界を変える
ほら あなたにとって
大事な人ほど
すぐそばにいるの
ただ あなたにだけ
届いて欲しい
響け恋の歌
ほら ほら ほら
響け恋の歌
あなたは気付く
二人は歩く
暗い道でも 日々照らす月
握りしめた手
離すことなく
思いは強く
永遠誓う
永遠の淵
きっと僕は言う
思い変わらず
同じ言葉を
それでも足りず
涙に変わり
喜びになり
言葉にできず
ただ抱きしめる
ただ抱きしめる
ほら あなたにとって
大事な人ほど
すぐそばにいるの
ただ あなたにだけ
届いて欲しい
響け恋の歌
ほら ほら ほら
響け恋の歌
夢ならば覚めないで
夢ならば覚めないで
あなたと過ごした時
永遠の星となる
ほら あなたにとって
大事な人ほど
すぐそばにいるの
ただ あなたにだけ
届いて欲しい
響け恋の歌
ほら あなたにとって
大事な人ほど
すぐそばにいるの
ただ あなたにだけ
届いて欲しい
響け恋の歌
ほら ほら ほら
響け恋の歌
Traducere în română
Unul dintre multele din vastul univers
În lumea largă a pământului albastru
Gândurile mele mici de dragoste vor ajunge la tine
Pentru tine pe o insulă mică
te cunosc
timpul trece
Mi-am pus gândurile în asta
Numărul de litere crește
Înainte să ne dăm seama, noi doi
rezonează unul cu celălalt
uneori violent
uneori dureros
Ecoul este departe
departe
Cântecele ușoare schimbă lumea
Hei, pentru tine
la fel de important ca cineva
Sunt chiar lângă tine
doar pentru tine
Vreau să ajungă
Sunet cântec de dragoste
Uite, uite, uite
Sunet cântec de dragoste
observati
cei doi merg
Chiar și pe un drum întunecat, luna strălucește în fiecare zi
mâinile strânse
fără a da drumul
Gândurile mele sunt puternice
promit pentru totdeauna
abis etern
Sunt sigur că voi spune
neschimbat
aceleași cuvinte
Încă nu este suficient
se transformă în lacrimi
deveni bucurie
Nu pot să o pun în cuvinte
doar îmbrățișează
doar îmbrățișează
Hei, pentru tine
la fel de important ca cineva
Sunt chiar lângă tine
doar pentru tine
Vreau să ajungă
Sunet cântec de dragoste
Uite, uite, uite
Sunet cântec de dragoste
Dacă este un vis, nu te trezi
Dacă este un vis, nu te trezi
timpul petrecut cu tine
deveni o stea eternă
Hei, pentru tine
la fel de important ca cineva
Sunt chiar lângă tine
doar pentru tine
Vreau să ajungă
Sunet cântec de dragoste
Hei, pentru tine
la fel de important ca cineva
Sunt chiar lângă tine
doar pentru tine
Vreau să ajungă
Sunet cântec de dragoste
Uite, uite, uite
Sunet cântec de dragoste