Mai multe piese de la Tia Gordon
Descriere
Se pare că, la un moment dat, inima a decis să treacă prin încercarea„fă prostii și apoi regretă”. Și, desigur, șeful final este conștientizarea faptului că iubirea s-a dus, iar odată cu ea și șansa de a„face totul cum trebuie”. Aici nu există acuzații zgomotoase și isterii, ci doar o rugăminte tăcută către cer să deruleze caseta înapoi, cât încă mai poate fi reparat.
Sună ca un monolog interior după o noapte nedormită: când totul este deja clar, dar se caută cu încăpățânare o portiță de scăpare – măcar o mică șansă de a reîncepe. Multă tandrețe, puțină autocritică și, în fiecare vers, acel sentiment când în piept simți simultan durere și căldură. Muzica parcă te mângâie pe cap și, în același timp, îți amintește: da, ai ratat, dar totuși învață să fii omul pe care îl merită celălalt lângă tine.
Versuri și traducere
Original
And If I get another chance
I would
Do it differently
I swear
I could
I've been sleeping sleepless nights
My consequence cause I didn't treat you the way you like oh
Ohhh i wish i could
Damn I wish I could
Do it all over again
Do it all over again
Lord give me hindsight
Closer to the time
I just lost the biggest love of my life
I hate to say it hurts to see you thrive
But you deserve the highest of highs
Lord give me hindsight
Closer to the time
I think i just lost the love of my life
I hate to say it hurts to see you thrive
But you deserve the highest of highs
I owe so much to you
Damn I hope you understand I do
You were always by side
So patient and so kind
And now I'm trying hard to be
To be the love I know I should've been
Have I run out of time
I need something to ease my mind
You ease my mind
Oh
You ease my mind
You ease my mind
You ease my mind
You ease my mind
Lord give me hindsight
Closer to the time
I just lost the biggest love of my life
I hate to say it hurts to see you thrive
But you deserve the highest of highs
Lord give me hindsight
Closer to the time
I think i just lost the love of my life
I hate to say it hurts to see you thrive
But you deserve the highest of highs
You held the weight
I held my pride
Too scared to stand there by your side
I let you carry all that pain
I wouldn't do the same again (oh no no)
Oh
You ease my mind
You ease my mind
You ease my mind
You ease my mind
Traducere în română
Și dacă mai am o șansă
aș face-o
Fă-o altfel
jur
as putea
Am dormit nopți nedormite
Consecința mea pentru că nu te-am tratat așa cum ți-ai dori oh
Ohhh aș vrea să pot
La naiba aș vrea să pot
Fă totul din nou
Fă totul din nou
Doamne, dă-mi o privire în urmă
Mai aproape de timp
Tocmai am pierdut cea mai mare dragoste din viața mea
Urăsc să spun că doare să te văd prosperând
Dar meriți cel mai înalt nivel
Doamne, dă-mi o privire în urmă
Mai aproape de timp
Cred că tocmai mi-am pierdut dragostea vieții mele
Urăsc să spun că doare să te văd prosperând
Dar meriți cel mai înalt nivel
Îți datorez atât de mult
La naiba, sper că înțelegi
Ai fost mereu alături
Atât de răbdător și atât de amabil
Și acum mă străduiesc din greu să fiu
Să fiu dragostea pe care știu că ar fi trebuit să fiu
Am rămas fără timp
Am nevoie de ceva care să-mi liniștească mintea
Îmi uşurezi mintea
Oh!
Îmi uşurezi mintea
Îmi uşurezi mintea
Îmi uşurezi mintea
Îmi uşurezi mintea
Doamne, dă-mi o privire în urmă
Mai aproape de timp
Tocmai am pierdut cea mai mare dragoste din viața mea
Urăsc să spun că doare să te văd prosperând
Dar meriți cel mai înalt nivel
Doamne, dă-mi o privire în urmă
Mai aproape de timp
Cred că tocmai mi-am pierdut dragostea vieții mele
Urăsc să spun că doare să te văd prosperând
Dar meriți cel mai înalt nivel
Ai ținut greutatea
Mi-am ținut mândria
Prea speriat să stau lângă tine
Te-am lăsat să porți toată durerea asta
Nu aș mai face la fel (oh, nu,)
Oh!
Îmi uşurezi mintea
Îmi uşurezi mintea
Îmi uşurezi mintea
Îmi uşurezi mintea