Piese
Artiști
Genuri
Coperta piesei 万有引力

万有引力

4:31J-pop, kayokyoku 2025-09-25

Descriere

Orașul strălucește ca un gadget nou: sticla taie soarele, vântul poartă„ultima versiune a idealurilor”. Inima bate în ritm accelerat și încearcă să capteze semnalul între„aici - pace” și„acolo - alarmă”. Corectitudinea seamănă uneori cu violența, blândețea tăcută se pierde în zgomot - și totuși se respiră: sub cerul zilei se ascund stelele, pur și simplu nu se văd, dar există.

Muzica vorbește limba fizicii: atracție, faze, maree. Fiecare este o planetă separată, miliarde de vise și miliarde de singurătăți pe orbitele lor, dar o forță invizibilă totuși atrage mai aproape. Oamenii se caută inevitabil unii pe alții, uneori zgâriindu-și marginile, și totuși se apropie - fără a cere să se potrivească până la ultimul pixel. Este suficient spațiu unde poți rămâne tu însuți, iar mai departe funcționează legea care nu are nevoie de dovezi.

Versuri și traducere

Original

乱反射眩しいビル群 最新の理 想を纏って風 新時代を呼吸 心の解像度は高 い 我が空の下平時 かの空の下有事の 炎 違和感と虚無感 正しさ時に暴力 優しい希望は 無力 でも生きてるんだここで 星はあるんだよ青空に 見えてなくても確 かにあるんだよね そんなとこ似てる気がし て 存在の意味を知たかった 現在地はここ 生きてゆく理由と理想が絡まり合っ て この街の風は今日も強く強く吹いてる 太陽の引力 大三惑星 月の満ち欠け 誘われ導く それぞれの星 離ればなれだ だが共存 し 互いに惹かれ合うだから 人は人をね求めて 人は人に ね傷ついて それでも人はね人 と惹かれ合う 一緒にいたいよだけどね 一緒にいてもね何 もかも合わせることなんて必要なく て 僕はね君が君でいられる僕ならいい 目もくらむような群青 百億の夢 時点交点 百億の孤独 僕ら青空 の中 の星のように一 人 僕らを繋げ万有引 力

Traducere în română

Un grup de clădiri cu reflexii difuze orbitoare Un vânt învăluit în ultimele idealuri Respirând într-o nouă eră Rezoluția inimii este înaltă Sub cerul meu în timp de pace Sub acel cer Flăcările unei urgențe Senzație de disconfort și gol Violență în vremuri de dreptate Speranța blândă este neputincioasă Dar sunt stele în viață, eu pot vedea aici, ele pot vedea în cerul albastru. sunt cu siguranță acolo Simt că sunt asemănătoare Acolo am vrut să știu sensul existenței Locația mea actuală este aici Motivele noastre de a trăi și idealurile noastre sunt împletite. Vântul în acest oraș bate puternic și astăzi. Atractia gravitațională a soarelui, cele trei planete majore, creșterea și descreșterea lunii. Fiecare stea ne invită și ne ghidează. Suntem separați, dar coexistăm și suntem atrași unul de celălalt. Oamenii caută oameni, oamenii sunt răniți de oameni și totuși oamenii sunt atrași unii de alții. Vrem să fim împreună, dar chiar și atunci când suntem împreună, nu este nevoie ca totul să se potrivească. Sunt bine atâta timp cât poți fi tu Un ultramarin amețitor, 10 miliarde de vise, intersecții punctuale, 10 miliarde de singurătăți Suntem cu toții singuri ca stelele pe cerul albastru Există o forță gravitațională universală care ne leagă.

Urmărește videoclipul Masaharu Fukuyama - 万有引力

Statistici ale piesei:

Redări Spotify

Poziții în topuri Spotify

Vârfuri în top

Vizualizări YouTube

Poziții în topuri Apple Music

Shazams Shazam

Poziții în topuri Shazam