Mai multe piese de la Mom Tudie
Descriere
Data publicării: 05.09.2025
Versuri și traducere
Original
Hold up.
Let me get a little closer.
Hold up.
Life's good, let me show you.
Let me take you to the river.
You can stop running, let us hold you.
Oh, I know this ain't been working like you want it to.
Stay daylight dreaming 'cause your love is overdue.
Won't you stay daylight dreaming?
Won't you stay daylight dreaming?
Hold up.
You got people that always love you.
Hold up. You got friendship around every corner.
Wanna see you when the clouds roll over. Let me show you.
Your life's gonna come through.
Oh, I know this ain't been working like you want it to.
Stay daylight dreaming 'cause your love is overdue. Won't you stay daylight dreaming?
Won't you stay daylight dreaming?
Let me show you.
Your life's gonna come through.
Oh, I know this ain't been working like you want it to.
Stay daylight dreaming 'cause your love is overdue.
Won't you stay daylight dreaming?
Won't you stay daylight dreaming?
Traducere în română
Rezistaţi.
Lasă-mă să mă apropii puțin.
Rezistaţi.
Viața e bună, lasă-mă să îți arăt.
Lasă-mă să te duc la râu.
Poți să nu mai alergi, lasă-ne să te ținem.
Oh, știu că asta nu a funcționat așa cum vrei tu.
Rămâi la lumina zilei visând pentru că dragostea ta este întârziată.
Nu vrei să stai visând la lumina zilei?
Nu vrei să stai visând la lumina zilei?
Rezistaţi.
Ai oameni care te iubesc mereu.
Rezistaţi. Ai prietenie la fiecare colț.
Vreau să te văd când norii se răstoarnă. Lasă-mă să-ți arăt.
Viața ta va trece.
Oh, știu că asta nu a funcționat așa cum vrei tu.
Rămâi la lumina zilei visând pentru că dragostea ta este întârziată. Nu vrei să stai visând la lumina zilei?
Nu vrei să stai visând la lumina zilei?
Lasă-mă să-ți arăt.
Viața ta va trece.
Oh, știu că asta nu a funcționat așa cum vrei tu.
Rămâi la lumina zilei visând pentru că dragostea ta este întârziată.
Nu vrei să stai visând la lumina zilei?
Nu vrei să stai visând la lumina zilei?