Mai multe piese de la Miel De Montagne
Descriere
Pulsul orașului după miezul nopții este uniform, ușor obosit, cu un gust de neon ars și cafea răcită. Oamenii încă caută ceva - unul pe celălalt, sensul, întrerupătorul de lumină. Căldura de aici nu vine de la soare, ci de la acea„căldură” care se răspândește prin vene, când muzica devine piele. Fantomele sentimentelor trecute bântuie prin apartamente, se așează pe pervazuri, nu deranjează, doar amintesc: tot ce a fost nu a dispărut - s-a dizolvat în ritm. Și chiar dacă străzile sunt pline de umbre, totuși vrei să mergi mai departe, fără să-ți dai seama de unde vine lumina - din exterior sau din interior.
Versuri și traducere
Original
J'ai l'impression d'avoir déjà vécu ce moment, tout est bizarre maintenant.
J'vois tes cheveux qui dansent, qu'est-ce que tu manigances?
Cuando te toque te vas a romper y no hay garantía ni señal para llamar al taxi después, ni correr a mi casa estar.
Más, más, más once que dos.
Más, más, más once que dos.
C'est comme si la distance me faisait voyager, pourtant je suis couché.
J'suis sorti de mon corps, comment faire pour revenir? Je cherche encore.
J'aimerais pouvoir te dire que je suis près de toi, mais ce serait mentir de te faire croire que j'suis là.
Mon esprit est ailleurs, dans les yeux près du cœur.
Parte de mí quiere quebrarse en cientos piezas para armarte de otra forma y conocerte de nuevo.
Más, más, más once que dos.
Más, más, más once que dos. Más, más, más once que dos. Más, más, más once que dos
Traducere în română
Simt că am trecut prin acest moment înainte, totul este ciudat acum.
Îți văd părul dansând, ce faci?
Când bateți, o să vă despărțiți și nu există nicio garanție sau semnal să sun taxiul după aceea și nici să corespundă casei mele de estar.
Mai multe, mai multe, mai multe odată ce înapoi.
Mai multe, mai multe, mai multe odată ce înapoi.
Parcă distanța mă face să călătoresc, totuși stau întins.
Mi-am părăsit corpul, cum mă întorc? încă mai caut.
Aș vrea să-ți pot spune că sunt lângă tine, dar ar fi o minciună să te fac să crezi că sunt acolo.
Mintea mea este în altă parte, în ochii lângă inimă.
O parte din interogarea mea în sute de piese pentru a armate de altă formă și concerte de noi.
Mai multe, mai multe, mai multe odată ce înapoi.
Mai multe, mai multe, mai multe odată ce înapoi. Mai multe, mai multe, mai multe odată ce înapoi. Mai multe, mai multe, mai multe odată ce înapoi