Mai multe piese de la Dương Domic
Descriere
Producător: Sir Hoang
Producător: Sir&Sage
Compozitor Versitor: Trần Đăng Dương
Aranjator: Trần Việt Hoàng
Versuri și traducere
Original
Có nơi nào mà thời gian đứng yên?
Nắng thôi vàng, quả đất thôi nghiêng
Muốn ôm trọn giọt sương trên lá cây
Cũng giống như ôm vì sao vào ban ngày
Vì là lần đầu tiên, anh nghe tim mình lên tiếng
Đôi tay đi tìm hơi ấm, đôi mi đem màu vương vấn
Sau bao đêm cô đơn triền miên
Là giây phút anh nhận ra, anh nhận ra, anh nhận ra
Ah, khi thế gian ngừng xoay vòng theo chiếc kim đồng hồ
Hai trái tim cùng đan lấy nhau, mình chưa thấy đau bao giờ
Bình yên hóa ra là như thế
Ngày đêm không còn vội chia đôi, mặt trời ngưng rơi
Là giây phút bên cạnh em, không thời gian như ngừng trôi
Giữ em lại (giữ em lại), gọn vào trong cánh tay
(I feel it coming, girl, I feel it coming)
Giữ lấy những mơ mộng, cùng một chút thơ ngây
(I feel it coming, girl, I feel it coming)
Ghì thật chặt bờ môi chỉ một lần này thôi
Anh mong sao không gian đừng trôi
Đôi tay đi tìm hơi ấm, đôi mi đem màu vương vấn
Là giây phút anh nhận ra, anh nhận ra, anh nhận ra
Ah, khi thế gian ngừng xoay vòng theo chiếc kim đồng hồ
Hai trái tim cùng đan lấy nhau, mình chưa thấy đau bao giờ
Bình yên hóa ra là như thế
Ngày đêm không còn vội chia đôi, mặt trời ngưng rơi
Là giây phút bên cạnh em, không thời gian như ngừng trôi
Ah, khi thế gian ngừng xoay vòng theo chiếc kim đồng hồ
Hai trái tim cùng đan lấy nhau, mình chưa thấy đau bao giờ
Bình yên hóa ra là như thế
Ngày đêm không còn vội chia đôi, mặt trời ngưng rơi
Là giây phút bên cạnh em, không thời gian như ngừng trôi
Tik, tik, tik, tik, quên đi
Tok, tok, tok, tok
We're on top, top, top, top
Là giây phút bên cạnh em, không thời gian như ngừng trôi
Tik, tik, tik, tik, quên đi
Tok, tok, tok, tok
We're on top, top, top, top
Là giây phút bên cạnh em, không thời gian như ngừng trôi
Traducere în română
Există vreun loc unde timpul s-a oprit?
Soarele a încetat să mai fie galben, pământul a încetat să se încline
Vreau să îmbrățișez picăturile de rouă de pe frunze
La fel ca îmbrățișarea stelelor în timpul zilei
Pentru că pentru prima dată și-a auzit inima vorbind
Mâinile caută căldură, genele persistă de culoare
După atâtea nopți singuratice
A fost momentul în care și-a dat seama, și-a dat seama, și-a dat seama
Ah, când lumea nu se mai învârte ca un ceas
Două inimi împletite, nu am simțit niciodată durere până acum
Pacea se dovedește a fi așa
Ziua și noaptea nu se mai grăbesc să se împartă, soarele nu mai cade
În momentul în care sunt cu tine, timpul nu pare să se oprească
Ține-mă (ține-mă), în brațe
(Simt că vine, fată, simt că vine)
Păstrează-ți visele, cu puțină inocență
(Simt că vine, fată, simt că vine)
Ciupește-ți buzele strâns doar de această dată
Sper ca spațiul să nu se deplaseze
Mâinile caută căldură, genele persistă de culoare
A fost momentul în care și-a dat seama, și-a dat seama, și-a dat seama
Ah, când lumea nu se mai învârte ca un ceas
Două inimi împletite, nu am simțit niciodată durere până acum
Pacea se dovedește a fi așa
Ziua și noaptea nu se mai grăbesc să se împartă, soarele nu mai cade
În momentul în care sunt cu tine, timpul nu pare să se oprească
Ah, când lumea nu se mai învârte ca un ceas
Două inimi împletite, nu am simțit niciodată durere până acum
Pacea se dovedește a fi așa
Ziua și noaptea nu se mai grăbesc să se împartă, soarele nu mai cade
În momentul în care sunt cu tine, timpul nu pare să se oprească
Tik, tik, tik, tik, uită
Tok, tok, tok, tok
Suntem de sus, de sus, de sus, de sus
În momentul în care sunt cu tine, timpul nu pare să se oprească
Tik, tik, tik, tik, uită
Tok, tok, tok, tok
Suntem de sus, de sus, de sus, de sus
În momentul în care sunt cu tine, timpul nu pare să se oprească