Descriere
Compozitor: Restu Alfi
Voce: Sadewok
Producator: Pramudya Sadewa
Versuri și traducere
Original
Saben dina rasane ra karuwan
Ngombe kopi legi, ning rasane pait tenan
Mangan mangut lele rasane kok padha tempe
Apa kaya ngene rasane wong ora nduwe?
Cintaku, mbok ya sampun le nesu-nesu
Kabeh isa, ra sah kudu nganggo mecucu
Emanen paras ayumu, ndhak beda karo atimu
Rungokna tembangan manisku
Dhuh, Sayang, ngapuntene saestu
Yen dereng saged nuruti apa karepmu
Tapi aja sumelang, ana dina liyane
Bakal tak upayakke, mbuh kepiye carane
Tresnaku ora bakal luntur, Sayangku
Ra bakal goyah senajan kahanane bubrah
Aku bakal setia, ora mungkin mendua
Matur suwun sampun ana ngancani ning saben dina
(Ha-ah-ah)
(Ha-ah-ha)
Cintaku, mbok ya sampun le nesu-nesu
Kabeh isa, ra sah kudu nganggo mecucu
Emanen paras ayumu, ndhak beda karo atimu
Rungokna tembangan manisku
Dhuh, Sayang, ngapuntene saestu
Yen dereng saged nuruti apa karepmu
Tapi aja sumelang, ana dina liyane
Bakal tak upayakke, mbuh kepiye carane
Tresnaku ora bakal luntur, Sayangku
Ra bakal goyah senajan kahanane bubrah
Aku bakal setia, ora mungkin mendua
Matur suwun sampun ana ngancani ning saben dina
Dhuh, Sayang, ngapuntene saestu
Yen dereng saged nuruti apa karepmu
Tapi aja sumelang, ana dina liyane
Bakal tak upayakke, mbuh kepiye carane
Tresnaku ora bakal luntur, Sayangku
Ra bakal goyah senajan kahanane bubrah
Aku bakal setia, ora mungkin mendua
Matur suwun sampun ana ngancani ning saben dina
Aku bakal setia, ora mungkin mendua
Matur suwun sampun ana ngancani ning saben dina
Traducere în română
Saben dina rasane ra karuwan
Bea cafea legi, se simte foarte dulce-amăruie
Somnul Mangut are un gust foarte bun cu tempeh
Este ca oamenii ngene rasane ora nduwe?
My love, mbok ya sampun le nesu-nesu
Kabeh isa, ra sah trebuie sa aiba grija de mecucu
Păstrează-ți fața frumoasă intactă, nu va fi diferită de inima ta
Rungokna cântecul meu dulce
Dhuh, dragă, ngapuntene saestu
Yen dereng saged ascultă ceea ce faci
Dar doar sumelang, ana dina liyane
Nu va fi un efort, mbuh kepiye carane
Instrumentul meu nu se va estompa niciodată, draga mea
Ra va fi zguduită de Kahanane Bubrah
Voi fi loial, nu voi înșela niciodată
Îți mulțumesc foarte mult că te întâlnești cu mine în fiecare zi
(Ha-ah-ah)
(Ha-ah-ha)
My love, mbok ya sampun le nesu-nesu
Kabeh isa, ra sah trebuie sa aiba grija de mecucu
Păstrează-ți fața frumoasă intactă, nu va fi diferită de inima ta
Rungokna cântecul meu dulce
Dhuh, dragă, ngapuntene saestu
Yen dereng saged ascultă ceea ce faci
Dar doar sumelang, ana dina liyane
Nu va fi un efort, mbuh kepiye carane
Instrumentul meu nu se va estompa niciodată, draga mea
Ra va fi zguduită de Kahanane Bubrah
Voi fi loial, nu voi înșela niciodată
Îți mulțumesc foarte mult că te întâlnești cu mine în fiecare zi
Dhuh, dragă, ngapuntene saestu
Yen dereng saged ascultă ceea ce faci
Dar doar sumelang, ana dina liyane
Nu va fi un efort, mbuh kepiye carane
Instrumentul meu nu se va estompa niciodată, draga mea
Ra va fi zguduită de Kahanane Bubrah
Voi fi loial, nu voi înșela niciodată
Îți mulțumesc foarte mult că te întâlnești cu mine în fiecare zi
Voi fi loial, nu voi înșela niciodată
Îți mulțumesc foarte mult că te întâlnești cu mine în fiecare zi