Mai multe piese de la Haïlé Dästa
Descriere
Vocal de fundal, vocalist, producător, compozitor Versitor: Haïlé Dästa
Vocal de fundal, producător, compozitor Versitor: Kyu Steed
Compozitor, producător: Mika
Inginer de înregistrare: Wendy Milton
Vocal de fundal: Sabah Sy
Inginer de înregistrare, Inginer de mixare: MIXGIANT
Inginer de masterat: Simon Lancelot
Versuri și traducere
Original
Encore un jour rempli d'illusions, d'illusions. Mmmh.
En partant je me sens si léger, léger. Yeah.
À croire et ne penser qu'au pire, qu'au pire. Mmmh.
J'peux subir mais j'peux plus l'écrire ni faire le vide.
Tu me demandes de ceux qui m'fend le cœur.
Mange des plus d'espoir je m'efface dans le décor.
Ouais.
Trop de magie noire dans notre histoire et c'est laid.
C'est bon, c'est bon.
Vola, vola. Mmmh, vola, vola. J'veux partir au sommet. J'veux partir au sommet.
Ne m'en veux pas. Mmmh, ne m'en veux pas. Qui de nous va sombrer?
Qui de nous va sombrer? Vola, vola. C'est pas vola, vola. J'veux partir au sommet.
J'veux partir au sommet. Ne m'en veux pas. Mmmh, ne m'en veux pas.
J'veux pas te ressembler.
Rien ne peut réparer le vide, le vide.
Mmmh. Mais redonne-moi le goût. C'est tout. Car là c'est flou.
Encore un autre soir qui défile, qui défile.
Et c'est long, c'est long, c'est long.
Tous les ans j'perds charmes et j'ai peur.
Et j'ai peur qu'tu veuilles subir mes mensonges.
Et mon âme se meurt et j'en rêve encore. Et mon cœur s'accélère.
C'est bon, c'est bon.
Vola, vola. Mmmh, vola, vola. J'veux partir au sommet. J'veux partir au sommet.
Ne m'en veux pas. Mmmh, ne m'en veux pas. Qui de nous va sombrer?
Qui de nous va sombrer? Vola, vola. C'est pas vola, vola. J'veux partir au sommet.
J'veux partir au sommet. Ne m'en veux pas. Mmmh, ne m'en veux pas.
J'veux pas te ressembler. Pour toi c'était plus qu'un jeu.
T'as mis nos cœurs en danger.
Peut-être qu'au fond je m'en veux.
Je n'ai pas su nous changer.
Pour toi c'était plus qu'un jeu.
T'as mis nos cœurs en danger.
Peut-être qu'au fond je m'en veux.
Je n'ai pas su nous changer.
Traducere în română
Încă o zi plină de iluzii, iluzii. Mmmh.
Când plec mă simt atât de ușor, ușor. Da.
Să crezi și să te gândești doar la ce este mai rău, doar la ce este mai rău. Mmmh.
O pot îndura, dar nu mai pot să-l notez sau să-mi golesc mintea.
Mă întrebi despre cei care îmi frâng inima.
Mănâncă mai multă speranță, trec în fundal.
Da.
Prea multă magie neagră în istoria noastră și este urâtă.
E în regulă, e în regulă.
Zboară, zboară. Mmmh, a zburat, a zburat. Vreau să merg sus. Vreau să merg sus.
Nu mă învinovăți. Mmmh, nu mă învinovăți. Cine dintre noi se va scufunda?
Cine dintre noi se va scufunda? Zboară, zboară. Nu e vola, vola. Vreau să merg sus.
Vreau să merg sus. Nu mă învinovăți. Mmmh, nu mă învinovăți.
Nu vreau să arăt ca tine.
Nimic nu poate repara golul, golul.
Mmmh. Dar dă-mi din nou gustul. Asta e tot. Pentru că acolo este neclar.
Încă o seară trecând, trecând.
Și e lung, e lung, e lung.
În fiecare an îmi pierd farmecul și mi-e frică.
Și mi-e teamă că vrei să-mi suporti minciunile.
Și sufletul meu moare și încă mai visez la asta. Și inima mea se accelerează.
E în regulă, e în regulă.
Zboară, zboară. Mmmh, a zburat, a zburat. Vreau să merg sus. Vreau să merg sus.
Nu mă învinovăți. Mmmh, nu mă învinovăți. Cine dintre noi se va scufunda?
Cine dintre noi se va scufunda? Zboară, zboară. Nu e vola, vola. Vreau să merg sus.
Vreau să merg sus. Nu mă învinovăți. Mmmh, nu mă învinovăți.
Nu vreau să arăt ca tine. Pentru tine a fost mai mult decât un joc.
Ne-ai pus inimile în pericol.
Poate în adâncul meu mă învinuiesc.
Nu știam cum să ne schimb.
Pentru tine a fost mai mult decât un joc.
Ne-ai pus inimile în pericol.
Poate în adâncul meu mă învinuiesc.
Nu știam cum să ne schimb.