Mai multe piese de la Baas B
Mai multe piese de la Loen
Mai multe piese de la Nouri
Descriere
Producator: Nouri
Mixer: Neenah
Compozitor: Bart Zeilstra
Compozitor: Eline Mann
Versuri și traducere
Original
Ik droomde dat ik wakker werd met jouw lijf om me heen in het warme bed.
Maar de wekker gaat af en betrapt me met het idee dat ik jou in gedachten heb.
Ik wandel met je door het Vondelpark, zit op het bankje bij de boom die is omgevallen. We zouden hier toch samen zitten tot we honderd waren?
Zomerdagen die zomaar bijzonder waren.
Maar die dagen zijn voorbij en nu sta ik op een vrijdagavond in een veel te volle kroeg met een meid te praten.
Geen idee wat ze zei, maar ze lijkt me aardig.
Ik verdwijn in mijn glas en we zijn weer samen in de buitenlucht. Weer in één klap nuchter. In haar bed waar ik heen kan vluchten.
Maar toch voel ik me een beetje schuldig dat ik niet wakker word naast jou.
Het boek is gesloten, maar je slaat het steeds open.
Ik denk meer aan jou dan ik dacht.
Het was zeker geen sprookje, maar ik blijf het geloven.
Ik denk meer aan jou dan ik dacht.
Het is alweer maart. Je bent bijna jarig. Het staat op de kalender met pen.
Het voelt gek om het voorbij te laten gaan, maar nog gekker om te appen als ik eerlijk ben.
Want ik ga prima zonder jou. Ik heb iemand gevonden die echt van me houdt.
Iemand die me niet om elke stap bekritiseert.
Iemand waar ik tegen opkijk en die ook van mij leert.
Leg me uit hoe het dan kan dat ik je soms mis als ik een joke hoor die jij waarschijnlijk grappig vindt. Als ik door onze oude buurt loop.
Dappermarkt of in de Noord-Zuidlijn naar het Noorderpark. Het gaat nooit meer zijn zoals het was.
Ga je uit mijn hoofd als ik je naam doorkras.
Heb zo lang al niet meer aan jou gedacht. Maar nu ben ik weer terug bij jou.
Het boek is gesloten, maar je slaat het steeds open.
Ik denk meer aan jou dan ik dacht.
Het was zeker geen sprookje, maar ik blijf het geloven.
Ik denk meer aan jou dan ik dacht.
En soms blader ik terug naar die tijd.
Dan ineens zitten wij er weer middenin.
En dan voel je weer even dichtbij.
Je bent meer dan alleen een herinnering.
Het boek is gesloten, maar je slaat het steeds open.
Ik denk meer aan jou dan ik dacht.
Het was zeker geen sprookje, maar ik blijf het geloven.
Ik denk meer aan jou dan ik dacht.
Meer dan ik dacht.
Traducere în română
Am visat că m-am trezit cu corpul tău în jurul meu în patul cald.
Dar alarma se stinge și mă surprinde crezând că te am în minte.
Merg cu tine prin Vondelpark, stau pe banca lângă copacul căzut. Ar trebui să stăm aici împreună până la o sută, nu?
Zile de vară care au fost doar speciale.
Dar acele zile s-au terminat și acum stau într-un bar mult prea aglomerat într-o seară de vineri și vorbesc cu o fată.
Habar n-am ce a spus, dar pare drăguță.
Dispar în paharul meu și suntem din nou împreună în aer liber. Treaz din nou dintr-o singură lovitură. În patul ei unde pot scăpa.
Dar tot mă simt puțin vinovat că nu mă trezesc lângă tine.
Cartea este închisă, dar tot o deschizi.
Mă gândesc la tine mai mult decât credeam.
Cu siguranță nu a fost un basm, dar continui să cred.
Mă gândesc la tine mai mult decât credeam.
Este deja martie. Este aproape ziua ta. Este scris pe calendar cu stilou.
Mă simt nebunesc să-l lași să treacă, dar și mai nebunesc să trimiți mesaje dacă sunt sincer.
Pentru că mă descurc foarte bine fără tine. Am găsit pe cineva care mă iubește cu adevărat.
Cineva care nu mă critică pentru fiecare pas.
Cineva la care apreciez și care învață și de la mine.
Explică-mi cum este posibil ca uneori să-mi fie dor de tine când aud o glumă care probabil ți se pare amuzantă. Când mă plimb prin vechiul nostru cartier.
Dappermarkt sau pe linia nord-sud până la Noorderpark. Nu va mai fi niciodată la fel.
O să-mi părăsești mintea dacă îți barez numele?
Nu m-am gândit la tine de atâta timp. Dar acum m-am întors cu tine.
Cartea este închisă, dar tot o deschizi.
Mă gândesc la tine mai mult decât credeam.
Cu siguranță nu a fost un basm, dar continui să cred.
Mă gândesc la tine mai mult decât credeam.
Și uneori mă uit înapoi la vremea aceea.
Apoi, dintr-o dată, suntem din nou în mijlocul ei.
Și apoi te simți din nou aproape.
Ești mai mult decât o amintire.
Cartea este închisă, dar tot o deschizi.
Mă gândesc la tine mai mult decât credeam.
Cu siguranță nu a fost un basm, dar continui să cred.
Mă gândesc la tine mai mult decât credeam.
Mai mult decât credeam.