Mai multe piese de la Saam Sultan
Descriere
Compozitor Versitor, producător, vocalist: Saam Sultan
Producator: GWolf
Versuri și traducere
Original
Yeah.
I call her trampoline. Way she bouncing up on my-- The way she speaking so heavily.
She suck my nuts while I grip the wheel. Step on the block in a limousine.
I'm a pimp, bitch, and I got the swag. Rock a trench coat and my Eddie jeans.
Check the invoice, I don't need receipts. Spot the bitch from overseas.
She said, "Samson," I said, "What's the word? " She told me, "Get 'round here, we going four-on-three. "
Couldn't lie, I told her it's obscene. The way I rock Chanel with this new
Celine. I got new pearls, they ain't cheap.
Tell 'em give me cash and stuff it in my jeans, bitch.
Can you tell me something special please? Yeah.
Please just tell me something special, please. Yeah. Oh, please just tell me something special.
Oh, please just tell me something.
Can you tell me something special, please? Yeah.
Please just tell me something special, please. Yeah. Oh, please just tell me something special.
Oh, please just tell me.
She mix the cocaine with propane. Hat, hat, she so full of flavor.
Psychedelic hippie girl, I wanna take you out and put you on a spaceship, please.
I wanna get her in them jeans. Rocking Margielas like they glued to my feet. Ain't a poser, but
I wanna pose here. 'Cause I really was built for the magazines.
Camera flash, pose, cha-ching. Everything that I do is on fleek.
If I was them, then I'd focus on me.
If I was them, then I'd focus on me.
If I was them, then I'd get on my knees and pray to Sultan 'cause you know I'm a saint.
Sir So Kwile wanna slide in the room with all the ladies and you know they all faint.
Can you tell me something special, please? Yeah. Please just tell me something special, please. Yeah.
Oh, please just tell me something special.
Oh, please just tell me something.
Can you tell me something special, please? Yeah.
Please just tell me something special, please. Yeah. Oh, please just tell me something special.
Oh, please just tell me.
Something special. Something special.
Something special.
Something special.
Something special.
Something special. Something special.
Something special
Traducere în română
Da.
Eu o numesc trambulina. Felul în care a sărit pe mine... Felul în care vorbește atât de greu.
Ea îmi suge nucile în timp ce eu apuc volanul. Pășește pe bloc într-o limuzină.
Sunt un proxenet, cățea, și am obținut. Îmbrăcați un trenci și blugii mei Eddie.
Verifica factura, nu am nevoie de chitante. Observă cățea de peste mări.
Ea mi-a spus: „Samson”, i-am spus, „Care este cuvântul?” Ea mi-a spus: „Du-te aici, mergem patru la trei”.
Nu puteam minți, i-am spus că e obscen. Felul în care o lec pe Chanel cu acest nou
Celine. Am perle noi, nu sunt ieftine.
Spune-le să-mi dea bani și să-i bage în blugi, cățea.
Poti sa-mi spui ceva special te rog? Da.
Te rog, spune-mi ceva special, te rog. Da. Oh, te rog spune-mi ceva special.
Oh, te rog spune-mi ceva.
Poți să-mi spui ceva special, te rog? Da.
Te rog, spune-mi ceva special, te rog. Da. Oh, te rog spune-mi ceva special.
Oh, te rog spune-mi.
Ea amestecă cocaina cu propan. Pălărie, pălărie, e atât de plină de aromă.
Fată hippie psihedelică, vreau să te scot și să te pun pe o navă spațială, te rog.
Vreau să o pun în blugi. O legăn pe Margielas de parcă s-ar fi lipit de picioarele mele. Nu este un pozator, dar
Vreau să pozez aici. Pentru că chiar am fost făcut pentru reviste.
Blițul camerei, poză, cha-ching. Tot ceea ce fac este pe furiș.
Dacă aș fi ei, m-aș concentra asupra mea.
Dacă aș fi ei, m-aș concentra asupra mea.
Dacă aș fi ei, atunci m-aș pune în genunchi și m-aș ruga sultanului, pentru că știi că sunt un sfânt.
Sir So Kwile vrea să alunece în cameră cu toate doamnele și știi că toate leșin.
Poți să-mi spui ceva special, te rog? Da. Te rog, spune-mi ceva special, te rog. Da.
Oh, te rog spune-mi ceva special.
Oh, te rog spune-mi ceva.
Poți să-mi spui ceva special, te rog? Da.
Te rog, spune-mi ceva special, te rog. Da. Oh, te rog spune-mi ceva special.
Oh, te rog spune-mi.
Ceva special. Ceva special.
Ceva special.
Ceva special.
Ceva special.
Ceva special. Ceva special.
Ceva special