Mai multe piese de la Atura
Descriere
Aranjator: Eric Peschke
Aranjator: Eric Peschke
Aranjator: Domenico Randazzo
Aranjator: Domenico Randazzo
Aranjator: Oscar Wallyn
Aranjator: Oscar Wallyn
Liric: Domenico Randazzo
Text: Victoria Quartararo
Autor: Victoria Quartararo
Versuri și traducere
Original
I wanted you close forever, an eternal maybe.
I thought you would make me better.
I thought you could save me.
But we just can't get it right. Does it keep you up at night?
Don't you wonder what it's like?
So, baby, open up your mind.
So, baby, open up your mind.
So, baby, open up your mind.
So, baby, open up your mind.
I want you to know there's one thing, we're gonna be good soon.
I can't wait to see you right now, but I'm thinking of. . . How we fell out of bed, don't know why.
Maybe if it worked out once, it'll work twice.
I try to repeat how we did the first time, whatever, it's fine, let it lie, I'll be fine.
But we just can't get it right. Does it keep you up at night?
Don't you wonder what it's like?
But we try and try and try.
We'll never get it right.
Don't you wonder what it's like?
So, baby, open up your mind. Baby, open up your mind.
So, baby, open up your mind. Baby, open up your mind. So, baby, open up your mind.
Your mind.
So, baby, open up your mind.
Baby, open up your mind.
Traducere în română
Te-am vrut aproape pentru totdeauna, poate etern.
Am crezut că mă vei face mai bun.
Am crezut că mă poți salva.
Dar pur și simplu nu putem înțelege bine. Te ține treaz noaptea?
Nu te întrebi cum e?
Deci, iubito, deschide-ți mintea.
Deci, iubito, deschide-ți mintea.
Deci, iubito, deschide-ți mintea.
Deci, iubito, deschide-ți mintea.
Vreau să știi că este un lucru, vom fi bine în curând.
Abia aștept să te văd acum, dar mă gândesc. . . Cum am căzut din pat, nu știu de ce.
Poate dacă a ieșit o dată, va funcționa de două ori.
Încerc să repet cum am făcut prima dată, orice, e bine, lasă-l să mintă, voi fi bine.
Dar pur și simplu nu putem înțelege bine. Te ține treaz noaptea?
Nu te întrebi cum e?
Dar încercăm și încercăm și încercăm.
Niciodată nu o vom înțelege corect.
Nu te întrebi cum e?
Deci, iubito, deschide-ți mintea. Iubito, deschide-ți mintea.
Deci, iubito, deschide-ți mintea. Iubito, deschide-ți mintea. Deci, iubito, deschide-ți mintea.
Mintea ta.
Deci, iubito, deschide-ți mintea.
Iubito, deschide-ți mintea.