Mai multe piese de la Destroy Lonely
Descriere
Un cocktail amețitor de ceasuri strălucitoare, pahare semitransparente și lux ușor ostentativ, în care fiecare detaliu pare să strălucească ca un neon. Lumea din jur plutește în sirop, ritmul se încetinește, iar realitatea devine moale, ca o jucărie de cauciuc din copilărie. Și parcă totul este prea zgomotos și prea scump, dar în spatele acestei străluciri se ascunde o dorință simplă - de a încetini haosul, măcar pentru câteva secunde.
Regizor – JMP
Producător executiv – Joey Szela
Producător-supervizor – Jennifer Sarsuela
Producător liniar – Ana Vardi
Director de imagine (DP) – Joel Walter
Prim asistent operator – Cameron Willis
Operator steadicam – Laura Ero
Iluminator – Forest Erwin
Key grip (KG) – Rob De Cecco
Swing – Drew Christen
Director de producție (PD) – Vene Cast
Decorator – Miles Bettinelli
Casting – DV Casting
Asistenți de producție (PA) – Sakib Hossain, Eileen Canarte, Bertus Regus
Montaj – Dave Baez și JMP
Culoare – Andre Pega
Artist titluri – Tama
Curățarea efectelor vizuale – RFX Media
Grafică digitală – Zayon Mason
Versuri și traducere
Original
It's not my drugs, I'm screwed up (I'm screwed up)
Can't drive, I'm tryna get to ya' (tryna get to ya')
Spent a half a mil' on my jeweler (my jeweler)
I'm so screwed up (I'm so screwed up, I'm-)
Ten out of ten type body, she got it (got it)
Shawty a freak, and a baddie, a hottie (hottie)
Whatever you call it you know that she got it (got it)
Racks in the air and it's Plain Jane my watches (watches)
I post a pic and I switch up the topic (topic)
This 424 shit, and lil' shawty she topless (topless)
I double my cup and she pop her bottle (a bottle, a bottle)
I'm screwed up, I'm screwed (I'm screwed, I'm screwed)
DJ Screw, cost like new
Double cup the drank, drank on me, yeah, yeah, that's true (I'm screwed up)
I'm screwed up, I'm (I'm screwed)
I'm- I'm screwed up (I'm screwed up)
I'm- I'm screwed up (I'm screwed)
I-I'm- I'm screwed up (I'm screwed)
I-I'm- I'm screwed up (I'm screwed)
Huh, huh, I'm screwed up (I'm screwed)
Huh, yeah, I'm 'bouta screw her (yeah)
Half a mil' on my jeweler (jeweler)
Ice on me, that's true, bruh (that's true)
Ice on her, she cooled down (she cooled down)
Tell her cool down (cool down)
Tell her she the truth now (truth)
Bustin' out her hoops now (hoop)
Ridin' in the coupe now
New Chanel, Bottega kicks (bottega kicks)
Vetements, new season Rick (bitch)
Niggas known to hate on this (hate on this, screwed up)
Damn, I got lil' shawty screwed up (screwed up)
She say she wanna hit like two cups (two cups)
I said "I don't give like two fucks" (two fucks)
That body, it cost like two bucks (two bucks)
The double R, it sit at four hundred (four hundred)
Shawty stick to me like new money (yeah)
Only 'cause she know she too tucked (yeah)
I'm screwed up (I'm screwed), uh, uh
I'm screwed up (I'm screwed up), uh, uh
Screwed up (I'm screwed; yeah, yeah)
Screwed up (I'm screwed)
Screwed up (I'm screwed), yeah
Screwed up (I'm screwed)
DJ Screw, mood
Pourin' up, pourin' up two cups
(Screwed up, I'm screwed)
(Screwed up) I'm screwed
(Screwed up) I'm screwed
(Screwed up) I'm screwed
(Screwed up) I'm screwed
(Screwed up) I'm screwed, yeah
(Screwed up) I'm screwed up
(Screwed up) I'm screwed up
Traducere în română
Nu sunt drogurile mele, sunt încurcat (sunt încurcat)
Nu pot conduce, încerc să ajung la tine (încerc să ajung la tine)
Am cheltuit o jumătate de mil' pe bijutierul meu (bijutierul meu)
Sunt atât de încurcat (sunt atât de încurcat, sunt-)
Zece din zece tip de corp, ea a înțeles (a înțeles)
Shawty un ciudat, și un răufăcător, un hottie (hottie)
Oricum ai numi-o, știi că ea a primit-o (a înțeles)
Rafturi în aer și e Plain Jane ceasurile mele (ceasurile)
Postez o poza si schimb subiectul (topic)
Rahatul ăsta de 424, și micuța ea topless (topless)
Îmi dublez ceașca și ea își trage sticla (o sticlă, o sticlă)
Sunt înșurubat, sunt înșurubat
DJ Screw, costă ca nou
A băut dublu, a băut pe mine, da, da, este adevărat
Sunt înnebunit, sunt (sunt înnebunit)
Sunt... sunt încurcat (sunt încurcat)
Sunt... sunt înnebunit (sunt înnebunit)
Eu-sunt-sunt încurcat (sunt înnebunit)
Eu-sunt-sunt încurcat (sunt înnebunit)
Huh, huh, sunt înnebunit (sunt înnebunit)
Huh, da, am de gând să o încurc (da)
Jumătate de mil' pe bijutierul meu (bijutier)
Gheață pe mine, asta e adevărat, bruh (asta este adevărat)
Gheață pe ea, s-a răcorit (s-a răcorit)
Spune-i să se răcească
Spune-i că ea e adevărul acum (adevărul)
Își scoate cercuri acum (cerc)
Merg în coupe acum
Chanel nou, Bottega kicks (bottega kicks)
Vetements, noul sezon Rick (cățea)
Negrii cunoscuți că urăsc pentru asta (uras pentru asta, nenorocit)
La naiba, l-am încurcat pe lil' Shawty
Ea spune că vrea să lovească ca două căni (două căni)
Am spus „Nu dau doi dracuți” (două dracu’)
Corpul acela, a costat ca doi dolari (doi dolari)
Rul dublu, se află la patru sute (patru sute)
Shawty ține de mine ca pe bani noi (da)
Doar pentru că ea știe că e prea ascunsă (da)
Sunt încurcat (sunt înnebunit), uh, uh
Sunt încurcat (sunt încurcat), uh, uh
La dracu’ (sunt prost; da, da)
La dracu’ (sunt la dracu’)
Da, da
La dracu’ (sunt la dracu’)
DJ Screw, starea de spirit
Turnând, turnând două căni
(La dracu, sunt dracu)
(În râs) Sunt înnebunit
(În râs) Sunt înnebunit
(În râs) Sunt înnebunit
(În râs) Sunt înnebunit
(Nenorocit) Sunt nenorocit, da
(Nenorocit) Sunt înnebunit
(Nenorocit) Sunt înnebunit